- 首页
- JAPAN! JAPAN! JAPAN!
- 第9回 偶像艺人与动画间的完美结合——美国演唱会顺利闭幕后的...
第9回 偶像艺人与动画间的完美结合——美国演唱会顺利闭幕后的Berryz工房专访!
每当去看偶像组合Berryz工房的演唱会或者和她们的成员见面时,我的脑海中总是浮现出东京山手线车站的样子。
“东京真棒。顺着山手线往下走的话,会发现下一站完全是另一番风貌。”
这是以前来日本旅行的一位外国日本迷说的话。仔细一想的确所言非虚。
涩谷和原宿迥然相异。秋叶原和神田给人的感觉也不一样。的确,两个相邻的站竟能给人截然不同的感觉,我实在是没有在东京之外的地方见过这番景象。
正如Berryz工房的官方宣传词里写的一样,她们不管是外型还是个性都各具特色,可以说是日本偶像组合中成员最具有个性的一个了。而这一点也是亲眼看到她们的人都会首先感受到的。
但我认为,东京山手线也好,Berryz工房也好,它们正是因为拥有这样的特点,才最能散发出日本的独特气质。
个性——这正是最能向海外展示日本的一点,而世界对于日本的高度评价也正是来源与此。
“日本是一个能够创造出其独有产物的国家。”日本人应该多听听世界上评价自己国家的声音。
无论是在美国、法国,还是卡塔尔,我在海外各国都遇到过Berryz工房的歌迷。世界各地的年轻人都纷纷被她们独特的个性所吸引。
2012年6月,Berryz工房在美国新泽西的动漫节“AnimeNEXT”上进行了现场演出。
关于AnimeNEXT的情况,我曾在asianbeat的连载“J POP CULTURE见闻录”中做过介绍。2011年我本人也作为嘉宾出席了该活动。
第23回 热爱早安家族的美国女子让我体认到日本的独创性
“东京真棒。顺着山手线往下走的话,会发现下一站完全是另一番风貌。”
这是以前来日本旅行的一位外国日本迷说的话。仔细一想的确所言非虚。
涩谷和原宿迥然相异。秋叶原和神田给人的感觉也不一样。的确,两个相邻的站竟能给人截然不同的感觉,我实在是没有在东京之外的地方见过这番景象。
正如Berryz工房的官方宣传词里写的一样,她们不管是外型还是个性都各具特色,可以说是日本偶像组合中成员最具有个性的一个了。而这一点也是亲眼看到她们的人都会首先感受到的。
但我认为,东京山手线也好,Berryz工房也好,它们正是因为拥有这样的特点,才最能散发出日本的独特气质。
个性——这正是最能向海外展示日本的一点,而世界对于日本的高度评价也正是来源与此。
“日本是一个能够创造出其独有产物的国家。”日本人应该多听听世界上评价自己国家的声音。
无论是在美国、法国,还是卡塔尔,我在海外各国都遇到过Berryz工房的歌迷。世界各地的年轻人都纷纷被她们独特的个性所吸引。
2012年6月,Berryz工房在美国新泽西的动漫节“AnimeNEXT”上进行了现场演出。
关于AnimeNEXT的情况,我曾在asianbeat的连载“J POP CULTURE见闻录”中做过介绍。2011年我本人也作为嘉宾出席了该活动。
第23回 热爱早安家族的美国女子让我体认到日本的独创性

“我们第一次做客美国的动漫节是在2011年,那次是在西雅图举办的‘SAKURA-CON’。当时我还不相信日本的动画已经在海外有着如此之大的影响力呢,实际到场一看,真的吃了一惊。这时我才切实体会到日本动画真的很厉害。”
Berryz工房的德永千奈美同出演《火影忍者》和《美少女战士》的Cosplayer们一边交流,一边发出了这样的感慨。
夏烧雅作为Bouno!的成员,2012年2月刚刚顺利举办了巴黎个人演唱会,她这样说道:
“我小的时候也很喜欢Cosplay的。每逢过生日的时候,都会让家里买《美少女战士》啦《小魔女DOREMI》啦《小魔镜》等等的衣服和道具。所以我是很能理解Cosplay的乐趣的。现在我都想再来试试Cosplay,参加Cosplay的比赛了。”
那么,这两位是如何看待日本动画在世界各国都如此火爆的原因的呢?
“我认为动漫里的角色都丰富多样,这应该是其受欢迎的原因。”(德永)
“海外其他国家的动画多是做给小朋友们看的,而日本制作出了很多以成年人为观众的优秀动画。同时画面中强烈的真实感也是原因之一。”(夏烧)
Berryz工房的德永千奈美同出演《火影忍者》和《美少女战士》的Cosplayer们一边交流,一边发出了这样的感慨。
夏烧雅作为Bouno!的成员,2012年2月刚刚顺利举办了巴黎个人演唱会,她这样说道:
“我小的时候也很喜欢Cosplay的。每逢过生日的时候,都会让家里买《美少女战士》啦《小魔女DOREMI》啦《小魔镜》等等的衣服和道具。所以我是很能理解Cosplay的乐趣的。现在我都想再来试试Cosplay,参加Cosplay的比赛了。”
那么,这两位是如何看待日本动画在世界各国都如此火爆的原因的呢?
“我认为动漫里的角色都丰富多样,这应该是其受欢迎的原因。”(德永)
“海外其他国家的动画多是做给小朋友们看的,而日本制作出了很多以成年人为观众的优秀动画。同时画面中强烈的真实感也是原因之一。”(夏烧)




正如两人所分析的一般,日本动画在世界上占据着独一无二地位的最大原因正是在于它的“多样性”。
日本动画以各种各样的形式投影了日本的现实社会。现在日本的流行元素的基础也来源于动画。
“在日本流行中常常能看到动画中出现的制服呢。以动画为契机,制服也在海外变得相当地流行。制服不再仅仅是制服,形式变得琳琅满目,比如说有些制服就带有摇滚的元素。”(夏烧)
“我很喜欢动画角色的连衣裙的造型。下摆蓬蓬的,一下子就烘托出了女孩子的可爱气质,让我相当地中意。”
Bouno!在巴黎的签名会就已经相当火爆了,但这次Berryz工房在AnimeNEXT的签名会竟然由于歌迷太多,让原定一小时的签名会被迫临时延长至了两小时。
“有很多歌迷虽然不会说日语,但他们用微笑和肢体语言表达出了喜爱之情。这让我们感到非常高兴。还有很多歌迷用日语给我们写了纪念信。”(夏烧)
另外她们还提到在演唱会上歌迷们给她们带来的特别惊喜。
日本动画以各种各样的形式投影了日本的现实社会。现在日本的流行元素的基础也来源于动画。
“在日本流行中常常能看到动画中出现的制服呢。以动画为契机,制服也在海外变得相当地流行。制服不再仅仅是制服,形式变得琳琅满目,比如说有些制服就带有摇滚的元素。”(夏烧)
“我很喜欢动画角色的连衣裙的造型。下摆蓬蓬的,一下子就烘托出了女孩子的可爱气质,让我相当地中意。”
Bouno!在巴黎的签名会就已经相当火爆了,但这次Berryz工房在AnimeNEXT的签名会竟然由于歌迷太多,让原定一小时的签名会被迫临时延长至了两小时。
“有很多歌迷虽然不会说日语,但他们用微笑和肢体语言表达出了喜爱之情。这让我们感到非常高兴。还有很多歌迷用日语给我们写了纪念信。”(夏烧)
另外她们还提到在演唱会上歌迷们给她们带来的特别惊喜。


“有一首歌叫做《超Happy Song》,是由℃-ute(Hello!Project)的《幸せの途中(幸福的路上)》和我们的《Because Happiness》组合而成的。在演唱会上我们唱《Because Happiness》的时候,有很多观众竟然都开始用日语唱起了《幸せの途中》,《Because Happiness》一下子就变成《超Happy Song》了!”(德永)
这想必是观众们私下商量好的吧。
“下次演唱会我们想用当地的语言来唱歌。”(德永)
“而且下次还要穿当地的民族服装来演出。”(夏烧)
这些都是在海外举办演唱会的话题。在我的少年时期,频有海外的艺术家来日举办演唱会,但相反的,日本的艺术家却很少在海外演出。而现在已经具备了成熟的环境。日本的偶像歌手在缩短自身与歌迷之间距离的同时,也在自然地缩短着日本和海外的距离。我们也希望有更多的艺术家能够更加积极的向海外进发。
这想必是观众们私下商量好的吧。
“下次演唱会我们想用当地的语言来唱歌。”(德永)
“而且下次还要穿当地的民族服装来演出。”(夏烧)
这些都是在海外举办演唱会的话题。在我的少年时期,频有海外的艺术家来日举办演唱会,但相反的,日本的艺术家却很少在海外演出。而现在已经具备了成熟的环境。日本的偶像歌手在缩短自身与歌迷之间距离的同时,也在自然地缩短着日本和海外的距离。我们也希望有更多的艺术家能够更加积极的向海外进发。
J Pop Culture 见闻録←过去所有报道 由此进
JAPAN! JAPAN! JAPAN!←过去所有报道 由此进
执笔者:樱井孝昌先生的简历

twitter海外情报更新中 http://twitter.com/sakuraitakamasa/
毎周三更新!!
※下期将为大家报导我已经阔别两年的“JAPAN EXPO”,这是世界最大规模的介绍日本的活动。
※下期将为大家报导我已经阔别两年的“JAPAN EXPO”,这是世界最大规模的介绍日本的活动。