- 首頁
- 特集
- 音樂
- SUPRE★POWER
- 進擊亞洲的五人女子團體「SUPRE★POWER」
進擊亞洲的五人女子團體「SUPRE★POWER」

所謂5人女子團體「SUPRE★POWER (SPP)」到底是?
聽說過「SUPRE★POWER(SPP)」這個團體嗎?以在韓國有過單飛經歷的Jinny(金妮)為核心,活動範圍不僅限於日本,而是定位在朝亞洲發展的5人女子團體。核心成員Jinny是在韓國音樂排行榜獲得過第一名的實力派。
現在,在日本的演藝界,以K-POP為主的海外藝人不斷湧現。據說其中大多數在出道前就看準了要朝日本發展。當然,日本的藝人也在走向海外。但實際上有多少日本藝人在出道前就做好準備,瞄準海外市場呢?
本次asianbeat採訪了「SUPRE★POWER(SPP)」核心成員Jinny,為我們談一談「SUPRE★POWER(SPP)」今後的發展。
現在,在日本的演藝界,以K-POP為主的海外藝人不斷湧現。據說其中大多數在出道前就看準了要朝日本發展。當然,日本的藝人也在走向海外。但實際上有多少日本藝人在出道前就做好準備,瞄準海外市場呢?
本次asianbeat採訪了「SUPRE★POWER(SPP)」核心成員Jinny,為我們談一談「SUPRE★POWER(SPP)」今後的發展。
從日本進擊亞洲,想成超越國與國界線的無國界藝人。
ab:請談談SUPRE★POWER組團的經過。
Jinny:組隊是在2010年。因為覺得從日本朝亞洲發展的女子團體很少。原先5個人在各自領域發展,有人是職業舞者,有人曾在別的團體發行過唱片。透過選秀活動,我們5人被選拔出來,結成了團隊。
ab:SUPRE★POWER的理念是?
Jinny:首要理念是「從日本進擊亞洲」。在日本的演出活動當然不用說,與之相比,更重要的是日本與韓國,日本與中國,連接日本與亞洲才是最主要目的。在亞洲的演出活動從2月份的臺灣演唱會開始正式啟動。今後也希望增加在亞洲的演出。
ab:Jinny小姐在韓國也已經出道了,出道的契機是什麽?
Jinny:從小就迷迷濛濛地有想去留學的想法。具體來說,我17歲時所屬的事務所的社長是韓國人,和他一起到韓國的時候,看到電視的音樂節目正是我在韓國出道的契機。當時我驚嘆「韓國真的很了不起呀! 」,之後,社長問我「你想試試嗎?」。當時我是高中生,所就讀的高中在韓國有姊妹校,所以讓我到姊妹校去留學。
Jinny:組隊是在2010年。因為覺得從日本朝亞洲發展的女子團體很少。原先5個人在各自領域發展,有人是職業舞者,有人曾在別的團體發行過唱片。透過選秀活動,我們5人被選拔出來,結成了團隊。
ab:SUPRE★POWER的理念是?
Jinny:首要理念是「從日本進擊亞洲」。在日本的演出活動當然不用說,與之相比,更重要的是日本與韓國,日本與中國,連接日本與亞洲才是最主要目的。在亞洲的演出活動從2月份的臺灣演唱會開始正式啟動。今後也希望增加在亞洲的演出。
ab:Jinny小姐在韓國也已經出道了,出道的契機是什麽?
Jinny:從小就迷迷濛濛地有想去留學的想法。具體來說,我17歲時所屬的事務所的社長是韓國人,和他一起到韓國的時候,看到電視的音樂節目正是我在韓國出道的契機。當時我驚嘆「韓國真的很了不起呀! 」,之後,社長問我「你想試試嗎?」。當時我是高中生,所就讀的高中在韓國有姊妹校,所以讓我到姊妹校去留學。

ab:你曾感到過有語言或文化的隔閡嗎?
Jinny:我常認為語言只能享受那個氣氛。在媒體上出現的時候,我一直以自己知道的話來說,設法和對方溝通。私生活也請韓國人的經紀人和我在一起,平時就將自己想說的話用韓語來表達,每天都在練習。因為先記住了詞彙和會話,所以能聽力還可以,但至今還有我不知道的文法。
ab:日本和韓國有不同之處嗎?
Jinny:不同的是後臺休息室或錄音室等,設備比較不齊全,大牌藝人和新人都混在一間房間(會議室)。誰是誰都搞不清的狀態。因為是男女混合在一起的地方,所以連換裝都不太方便(笑)。
ab:SUPRE★POWER想透過演藝活動傳達什麽呢?
Jinny:現在SUPRE★POWER在唱的原創歌曲有日文、英文、中文,現在正在創作韓文的歌曲。所以希望大家對於SUPRE★POWER能夠不要感覺有語言上的隔閡。我們演唱會的MC還有與觀眾互動時,也會用英文、中文,因為不僅是日本觀眾,我們更希望亞洲各國人都能同樂,這才是最重要的。所以每次在從事演藝活動時,都非常注重著這一點。因為終歸我們演藝活動的基地是在亞洲,所以從這個意義上來說,希望能夠會說所有的語言。
Jinny:我常認為語言只能享受那個氣氛。在媒體上出現的時候,我一直以自己知道的話來說,設法和對方溝通。私生活也請韓國人的經紀人和我在一起,平時就將自己想說的話用韓語來表達,每天都在練習。因為先記住了詞彙和會話,所以能聽力還可以,但至今還有我不知道的文法。
ab:日本和韓國有不同之處嗎?
Jinny:不同的是後臺休息室或錄音室等,設備比較不齊全,大牌藝人和新人都混在一間房間(會議室)。誰是誰都搞不清的狀態。因為是男女混合在一起的地方,所以連換裝都不太方便(笑)。
ab:SUPRE★POWER想透過演藝活動傳達什麽呢?
Jinny:現在SUPRE★POWER在唱的原創歌曲有日文、英文、中文,現在正在創作韓文的歌曲。所以希望大家對於SUPRE★POWER能夠不要感覺有語言上的隔閡。我們演唱會的MC還有與觀眾互動時,也會用英文、中文,因為不僅是日本觀眾,我們更希望亞洲各國人都能同樂,這才是最重要的。所以每次在從事演藝活動時,都非常注重著這一點。因為終歸我們演藝活動的基地是在亞洲,所以從這個意義上來說,希望能夠會說所有的語言。
INFO

■SUPRE★POWER Official Web
http://producers.co.jp/suprepower/index.html
LIVE INFO
■2/19(六)
『台灣 台北市内戶外演唱』
會場::新光三越<台北信義新天地A9館A11館間>台北市松壽路9号11号間
時間:①14:00~ / ② 16:00~
門票:免費
表演團體:SUPRE★POWER / ON/OFF
■2/20(日)
『台灣 華山1914音楽活動』
會場:華山1914 華山劇場
時間:14:00~
門票:免費
『台灣 台北市内戶外演唱』
會場::新光三越<台北信義新天地A9館A11館間>台北市松壽路9号11号間
時間:①14:00~ / ② 16:00~
門票:免費
表演團體:SUPRE★POWER / ON/OFF
■2/20(日)
『台灣 華山1914音楽活動』
會場:華山1914 華山劇場
時間:14:00~
門票:免費