- 首頁
- jpopculture見聞録
- 第4回 「Cool Japan」的課題~和制片人神山健治先生...
第4回 「Cool Japan」的課題~和制片人神山健治先生一同參加巴塞羅那「SALON DEL MANGA」後篇

第4回 「Cool Japan」的課題~和制片人神山健治先生一同參加巴塞隆那「SALON DEL MANGA」後篇
與製片人神山健治先生一同受邀參加巴塞隆納「SALON DEL MANGA」,在回程的飛機上有機會作了一下訪問,本週連載內容為該次採訪的後篇。
自簽名會開始,整場活動一直被熱情的粉絲所包圍,究竟神山先生印象較深刻的是那一部分呢?
「是關於當地年輕人對於『東方的伊甸園』的對話。巴塞隆納由於觀光業發達,年輕人即使不熱衷於工作也可以活得很好。這種現象跟遠在海洋另一邊的日本相似,打工族、足不出戶等現象並不陌生。藉此我們可以了解到,青少年對於時代的認知,已成為一個世界性的問題。」
自簽名會開始,整場活動一直被熱情的粉絲所包圍,究竟神山先生印象較深刻的是那一部分呢?
「是關於當地年輕人對於『東方的伊甸園』的對話。巴塞隆納由於觀光業發達,年輕人即使不熱衷於工作也可以活得很好。這種現象跟遠在海洋另一邊的日本相似,打工族、足不出戶等現象並不陌生。藉此我們可以了解到,青少年對於時代的認知,已成為一個世界性的問題。」

▲圖為置身於超滿員世界漫畫大會・西班牙代表預選會場的神山健治製片。
沒有其他東西比日本的動畫還能傳達戰鬥的無意義和戰爭的愚蠢了。我也遇過很多對日本動畫抱有如此認知的年輕人。這證明了融入在動畫中的問題意識,精準確實地傳達給世界上的青少年。
「還有幸拜讀了居住於巴塞隆納的大學教授和學生們,以『東方的伊甸園』為題材撰寫的論文。」
說日本動畫不好的人大多都是沒看過動畫的人。因為這種偏見,保護動畫的學生社團也肯定會在歐洲各地自然的出現。

▲在會場各處與粉絲合影留念。
動畫產業「酷日本(Cool Japan)」代表,雖被定位為成長產業,但是經濟收益並大不如從前。以我經常奔走在世界各地得到的經驗,我認為動畫產業還有很大的發展空間。神山製片如何根據這次的經驗來看待海外市場呢?
「我們對於海外的狀況的了解甚微,有必要更深層的考慮一下關於動畫產業如何販賣方式、如何收費等動畫產業整體的問題。可以說在某種程度,這是個嚴肅的國家政治問題」
政府雖然揭示了「酷日本(Cool Japan)」,但是實際上政府的措施與世界及產業的現狀脫節情形嚴重,今後將針對從外交中的得到理解,提出官民齊心共進的方案,並化為實際行動。」
「還有幸拜讀了居住於巴塞隆納的大學教授和學生們,以『東方的伊甸園』為題材撰寫的論文。」
說日本動畫不好的人大多都是沒看過動畫的人。因為這種偏見,保護動畫的學生社團也肯定會在歐洲各地自然的出現。

動畫產業「酷日本(Cool Japan)」代表,雖被定位為成長產業,但是經濟收益並大不如從前。以我經常奔走在世界各地得到的經驗,我認為動畫產業還有很大的發展空間。神山製片如何根據這次的經驗來看待海外市場呢?
「我們對於海外的狀況的了解甚微,有必要更深層的考慮一下關於動畫產業如何販賣方式、如何收費等動畫產業整體的問題。可以說在某種程度,這是個嚴肅的國家政治問題」
政府雖然揭示了「酷日本(Cool Japan)」,但是實際上政府的措施與世界及產業的現狀脫節情形嚴重,今後將針對從外交中的得到理解,提出官民齊心共進的方案,並化為實際行動。」
※下一篇是福岡縣策畫的「世界Seifuku(制服)計劃」。巴塞隆納的實況如何呢。讓我們拭目以待吧。
執筆者:櫻井孝昌先生的簡歷

twitter海外情報更新中 http://twitter.com/sakuraitakamasa/