- 首頁
- 櫻井孝昌的流行文化見聞錄~跟隨世界所愛的日本~
- 第11回 紐約演唱會大捷後早安少女。‘14全體成員訪談 ~紐...
第11回 紐約演唱會大捷後早安少女。‘14全體成員訪談 ~紐約改變了我們什麼,以及今後的課題(1/3)
Previous | Next


10月5日在紐約百老匯的Best Buy Theater早安少女舉行了久違的個人演唱會(上次還是2010年7月的巴黎公演),票價42美金。會場聚集了共2000餘名來自全球各地的歌迷,美國歌迷自不用說,還有從加拿大,中南美,歐洲等千里迢迢而來的。他們都是為了這一天而來到了這裏。
演唱會曲目主要是現役成員演唱過的曲目,時長接近2小時,整體的選曲類似早安少女。‘14的精選集。演唱會以道重沙由美首次擔任隊長的單曲One・Two・Three開場,整場都處於沸騰狀態。由於演出太過精彩,時間一眨眼就過去了,我自己都覺得好像才過了30分鐘。
公演第二天,我做了對全體成員的訪談。自2010年邂逅早安少女以來,我對她們做過各種各樣的採訪,但針對全員的採訪還是第一次。
演唱會曲目主要是現役成員演唱過的曲目,時長接近2小時,整體的選曲類似早安少女。‘14的精選集。演唱會以道重沙由美首次擔任隊長的單曲One・Two・Three開場,整場都處於沸騰狀態。由於演出太過精彩,時間一眨眼就過去了,我自己都覺得好像才過了30分鐘。
公演第二天,我做了對全體成員的訪談。自2010年邂逅早安少女以來,我對她們做過各種各樣的採訪,但針對全員的採訪還是第一次。
![IMG_7300[1].jpg](/files/2014/10/f544086af644e9.jpg)
除道重沙由美外,其他成員都沒有在海外舉辦演唱會的經驗。2012年的世界握手會上,譜久村聖、飯窪春菜、石田亞由美還演唱過幾首歌曲,其他的成員就真的從來沒有在海外歌迷前唱過歌。
關於此次紐約之行我最想要問她們的是,在紐約的這些經歷有沒有讓她們的意識產生變化。

▲早安少女。’14
小田櫻 在學校裏,英語是讓我很頭疼的一科。但這次紐約之行讓我開始體會到英語的樂趣。走前,我囫圇吞棗地把演唱會上要用到的英文背了下來,但就是這樣的死記硬背卻讓我在不知不覺間掌握了to的用法,漸漸也開始能理解英文了,有一種醍醐灌頂的感覺。而到了這邊以後更是一直處於英語的聽力環境中,比如採訪之類的都是英文,因此逐漸也習慣了聽英文,意識到了一些發音的訣竅。今後在演唱時,也會在英文歌詞的部分多多注意發音。
工藤遙 我很喜歡《ONE PIECE》。這次演唱會後的握手會上,有一位歌迷用夾雜著英文的日語問我,“我也很喜歡《ONE PIECE》,Kudu(工藤)你喜歡三治吧”,讓我又驚又喜。另外也有很多和我聊漫畫的歌迷。回到酒店打開電視,發現居然正在放《進擊的巨人》的英文版,這也讓我很是驚訝。雖然我早已知道日本的動漫走向了世界,但從未像這樣親眼見證過,第一次親身體會到日本動漫是世界文化的一部分。沒有想到僅僅通過動漫就能和海外的朋友們溝通,紐約公演讓我重新認識了日本的偉大。
關於此次紐約之行我最想要問她們的是,在紐約的這些經歷有沒有讓她們的意識產生變化。

小田櫻 在學校裏,英語是讓我很頭疼的一科。但這次紐約之行讓我開始體會到英語的樂趣。走前,我囫圇吞棗地把演唱會上要用到的英文背了下來,但就是這樣的死記硬背卻讓我在不知不覺間掌握了to的用法,漸漸也開始能理解英文了,有一種醍醐灌頂的感覺。而到了這邊以後更是一直處於英語的聽力環境中,比如採訪之類的都是英文,因此逐漸也習慣了聽英文,意識到了一些發音的訣竅。今後在演唱時,也會在英文歌詞的部分多多注意發音。
工藤遙 我很喜歡《ONE PIECE》。這次演唱會後的握手會上,有一位歌迷用夾雜著英文的日語問我,“我也很喜歡《ONE PIECE》,Kudu(工藤)你喜歡三治吧”,讓我又驚又喜。另外也有很多和我聊漫畫的歌迷。回到酒店打開電視,發現居然正在放《進擊的巨人》的英文版,這也讓我很是驚訝。雖然我早已知道日本的動漫走向了世界,但從未像這樣親眼見證過,第一次親身體會到日本動漫是世界文化的一部分。沒有想到僅僅通過動漫就能和海外的朋友們溝通,紐約公演讓我重新認識了日本的偉大。
来自世界各地的歌迷



Previous | Next