asianbeat 福岡縣營運的流行文化情報網站

  • facebook
  • twitter

Interview Now ~東京勁舞娃娃 櫻井紗季 (Saki Sakurai)、浜崎香帆 (Kaho Hamasaki)~(1/3)

Previous  |  
redo03_TPD_banner.jpg
del.icio.us Google Bookmarks Share on Myspace
推到 Plurk!
2013年,由新成員構成的女子偶像組合-新生“東京勁舞娃娃(通稱TPD)”時隔17年重返舞臺。這在演藝界也是不常見的。懷著好奇心,小編采訪了為宣傳4月25日在Zepp Fukuoka舉行的“ZEPP TOUR”而來福的兩位成員,出身於山口縣的櫻井紗季和出身於福岡縣的浜崎香帆。從Live演出、首次海外公演,到節假日怎麽過,詳詳細細問了個遍。
re_IMG_6755.jpg
▲(左)櫻井紗季(右)浜崎香帆

在和前輩領隊木原知美對談後,決心“一定要超越上一代TPD!“(櫻井)

Q.(asianbeat):上次來福岡是去年11月在Zepp Fukuoka舉辦「『東京勁舞娃娃 ZEPP TOUR 2014秋 ~DANCE SUMMIT“1×0”ver2.0~』」時吧?

櫻井・浜崎:來工作的話,是的。

浜崎: 我元旦的時候曾回來看望過家人!

Q.回到福岡時,會不會感覺松了一口氣?

浜崎:是的,感覺非常放松。今天一出福岡機場,呼吸到福岡的空氣時覺得“啊,好熟悉,好懷念”。

櫻井:這裏的空氣和其它地方不同吧。我回家探親時也必定會來福岡。
Q. 上一代東京勁舞娃娃,成員中包括了筱原涼子和其他正活躍在各領域的前輩們。而現在的新生・東京勁舞娃娃的成員們都是在全盛期之後出生的吧?對前輩們你們有什麽想說的嗎?

櫻井:最初,對以新成員重組的“東京勁舞娃娃”因為覺得責任重大而感到不安。之後有機會和前輩領隊木原知美對談,當時木原前輩這樣對我說:“如果要做的話,那就一定要超過我們”。聽到這句話,我們9名成員不約而同地下了決心,“一定要超過前輩!”。

Q. 現在的成員都是從全國8800名應征者中勝出的吧?一開始就已知道東京勁舞娃娃而應征新成員的嗎?

浜崎:不是的,最初應征時只是想和一些誌同道合的人一起組成一個女子偶像團體,無論是模特,還是演員,或是藝人都可以。現在的9名新成員聚齊後,才聽說要重組“東京勁舞娃娃”。
re_IMG_6630.jpg
Q.聽到要重組“東京勁舞娃娃”時,很吃驚吧?

浜崎:與其說是“吃驚”,不如說是因為沒想到而覺得“咦,是怎麽一回事啊?!”。

Q.會不會翻唱上一代“東京勁舞娃娃”的歌啊?

浜崎:在Live演唱會上經常會唱前輩們的歌曲,但都是按照現代風格重新演繹過的。

Q.原曲的話,有沒有感到時代的變遷和不同啊?

櫻井:聽原曲的話,的確會感到那個時代的色彩,但由於旋律和歌詞都相當創新而且獨具風格,即使是同年代的朋友聽了,也會覺得是我們的原創歌曲。
Q.現在歌壇上活躍著許多女性偶像組合。能不能談一談“東京勁舞娃娃”這個組合的性格和特別之處?

浜崎:雖然名字是“東京勁舞娃娃”,但其實出身於東京的成員僅有1位!而且9名成員分別來自不同的地方,所說的方言也各不相同。還有,每個人都帶有不同的個性。這些不同的性格在Live演唱會上都會表現出來。我們經常參加廣播或者網絡節目,大家或許可以從這些節目中了解我們每個人的性格。

櫻井:在表演上,我們繼承了前輩們的“Dance Summit”演唱方式,也就是連續不停地表演歌曲和舞蹈。還有我想在歌曲之間成員們的“快速換裝”也是我們獨特之處。在1次的Live演出中可以欣賞到許多的演出服裝。另外,在演唱當中9名成員的舞蹈走位,和其他同人數的組合相比,也只有我們“東京勁舞娃娃”能夠那樣不停的走位。在首個發表歌曲“BRAND NEW STORY”中,舞蹈走位多達30次左右呢!
Q.Live演出時的舞蹈很熱烈,很精彩!

浜崎:配合著曲子,會用到照明、激光以及小道具等各種演出工具。在排練時,我們會和工作人員一起討論來決定所用的道具,這些都很有趣。

Q. 這次在福岡舉辦的ZEPP巡回演唱中也可以看到這些表演嗎?

浜崎:是的,90分鐘的演出中,我們會不間斷地表演各種曲目!有前輩們的歌曲,也有我們成員的同聲演唱,全部都很精彩的哦!

Q. 演出中完全沒有MC講話吧?從頭到尾不間斷地表演,好厲害哦!

櫻井:只有到最後才會有MC講話!(笑)

浜崎:有人說就和足球比賽一樣呢(笑)非常激動人心的Live演出,一定要來看哦!
re_IMG_6538.jpg
Q. 為了保證演出順利進行,你們是如何進行健康管理的呢?有沒有一定要吃的東西或者要註意的地方?

浜崎:當然會堅持鍛煉,比如腹肌還有伸展運動等。再有就是每個人都會註意自己的飲食。

櫻井:吃酸奶、喝乳酸飲料等來增強免疫力(笑)

Q.挺費心的,但如果有人因為生病而不能參加演出的話會更麻煩。

櫻井:是的。那會影響到舞蹈的走位。
rere_IMG_6758.jpg
Previous  |  

WHAT’S NEW

EDITORS' PICKS

  • MON&STAY之福岡全體驗
  • 2014福岡達仁旅行團
  • 青木美沙子的世界洛麗塔旅行記
  • World Fassion Snap
  • TEAM SAKUSAKU presents ~ Favorite Collections ~
  • オタクマップ
  • 人氣景點

介紹
  • 小小白
  • 来练习Cosplay
  • CultureWatch
  • 世界Coser大集合

PRESENTS

asianbeat
  • asianbeat讀者問卷
  • 【asianbeat 有獎讀者問卷調查進行中!】
  • -2017年1月8日為止
  • Mimi Meme MIMI·Takao Yuki
  • 【Mimi Meme MIMI·Yuki Takao小姐的簽名抽獎活動!】
  • -2012年12月11日為止
  • 台灣mina
  • 【台灣Kawaii大使選撥活動 投票有機會得到"台灣mina半年分"!】
  • -2016年12月18日為止
  • 台灣mina
  • 【投票Kawaii大使選撥活動 有機會得到福岡限定點心組合!】
  • 泰国:-12月14日为止中国-12月18日为止
  • 劇場版GOKIGEN帝國
  • 【劇場版GOKIGEN帝國·白幡Ichiho小姐·九軒Hibiki小姐簽名的周邊抽獎活動!】
  • -2016年12月25日為止
  • 神誌那 弘誌
  • 【動畫導演·神志那 弘志先生的簽名板&Studia Live發布 40周年紀念書&紀念文件夾"抽獎活動!】
  • -11月27日為止

⇒報名抽獎由此進!

INFORMATION