asianbeat 福岡縣營運的流行文化情報網站

  • facebook
  • twitter

第38回 Juice=Juice訪談:臺灣、香港演出結束之際「想要縮短心與心之間的距離」(1/3)

Previous  |  
櫻井孝昌的流行文化見聞錄
del.icio.us Google Bookmarks Share on Myspace
推到 Plurk!
5人偶像組合Juice=Juice在出道時便表示希望今後能夠在海外活動,如今,她們終於於2015年10月3日在臺灣、10月4日在香港舉辦了期待已久的海外演出。
盡管以前每次聊到她們海外演出的夢想時,我都表示我想去看她們的海外處女秀,但這次演出不湊巧與我在羅馬ROMICS的嘉賓演出在日程上沖突了,最終沒能成行。我在臺灣和香港都有很多朋友,他們總是支持我在當地的文化外交活動,沒能和他們一起觀看這次演出讓我遺憾不已。所以這次我抱著對下次海外演出的期待,在她們回國之後對她們進行了采訪。

Juice=Juice
▲Juice=Juice
金澤朋子「我沒想到Juice=Juice這麽快就能到海外演出。一開始我真的很擔心,不知道海外的觀眾是怎樣的人,甚至不知道會不會真的有觀眾來。但最後發現,海外的歌迷也和國內的歌迷一樣,或者說更加熱情,太高興了。」
宮崎由加「從機場起就有很多歌迷來迎接我們,大聲喊成員的名字,我都有種自己成大牌明星的錯覺了。」
除了宮崎和高木紗友希在小時候跟家裏人去海外旅遊過以外,Juice=Juice的成員都沒出過國,所以「去海外」本身就是很新鮮緊張的體驗。
宮本佳林「聽說飛機上不能帶液體,所以我就很焦慮,什麽時候應該把水扔掉啦,包包裏什麽東西不能放啦之類的。海關也是第一次過,從那裏開始我就一直很緊張。」
宮崎由加(Leader)
▲宮崎由加(Leader)
金澤朋子(副Leader)
▲金澤朋子(副Leader)

宮本佳林
▲宮本佳林
高木紗友希
▲高木紗友希

植村明梨
▲植村明梨
這些稚嫩的小插曲,和她們平日大氣的表演真的反差很大。而這種反差也正是日本偶像們獨有的真實魅力。
金澤「我希望至少可以用中文和觀眾們打招呼,就請人幫我把中文的自我介紹標成的片假名,還請他們用中文讀了錄下來,然後我就跟著那個錄音練習,但最終效果不大好。估計是自我介紹太長了,下次我會註意的。」
我去過中國無數次了,深感中文發音指南,而Juice=Juice這次也受到了洗禮。但這種經驗是必要的。
辛苦是辛苦,但在另一方面,她們在演出上也感受到了用自己的音樂突破國境的一體感。
高木紗友希「這裏的歌迷和國內歌迷一樣熱情,為我們加油的樣子和表情都一樣。只有一點不一樣,就是他們在叫成員的名字時會用到中文,蠻有意思的。
身在海外,不懂的東西太多了,我們唯一能把握的就是Juice=Juice的音樂。但我能看出來他們真的聽了很多我們的歌,每首歌都讓我有這種感覺。我沒想到在這麽遙遠的地方,還有這麽多素不相識的人在默默地支持著我們。為了不辜負他們的愛,為了讓他們更加喜歡我們,我們要不斷努力。這是我的感受。」
宮本「香港返場演出的時候,歌迷們為我們準備了驚喜——會場上亮出了用日語寫的“謝謝你們來香港”的字樣。我邊唱邊熱淚盈眶,感受到了他們的愛。」
植村明梨「在我的第一次海外體驗裏,碰到的都是熱情的人們。但我不是將其視為理所當然,我們必須不斷提升自己。這次我們把歌詞的一部分改成了中文,今後會更用心,同時也想去到更多的地方。」
宮崎「我原本以為會有更多的語言障礙,結果完全沒有我想像那麽嚴重。歌迷們和我們一起歡笑,一起喜悅。當然我們也要更努力,以便能和海外歌迷們進行更多的交流。」
Previous  |  

WHAT’S NEW

EDITORS' PICKS

  • MON&STAY之福岡全體驗
  • 2014福岡達仁旅行團
  • 青木美沙子的世界洛麗塔旅行記
  • World Fassion Snap
  • TEAM SAKUSAKU presents ~ Favorite Collections ~
  • オタクマップ
  • 人氣景點

介紹
  • 小小白
  • 来练习Cosplay
  • CultureWatch
  • 世界Coser大集合

PRESENTS

asianbeat
  • hitomi
  • 【@home cafe hitomi小姐的簽名版抽獎活動!】
  • -10月30日為止
  • 增澤璃凜子
  • 【模特·增澤璃凜子小姐親筆簽名的拍立得照片抽獎活動!】
  • -10月16日為止
  • Aimer
  • 【歌手·Aimer的簽名版抽獎活動!】
  • -10月9日为止
  • 和田彩花
  • 【ANGERME 和田彩花小姐的簽名抽獎活動!】
  • -9月25日為止

⇒報名抽獎由此進!

INFORMATION