asianbeat Website pop-culture multilingual

  • facebook
  • twitter

Interview Now - JKT48 Haruka Nakagawa & Melody Nurramdhani Laksani -(2/2)

  |  Next
JKT48
Selanjutnya interview dengan kapten Tim T JKT48, Haruka Nakagawa

Bukan tentang apa yang saya lakukan sekarang, tapi tentang apa yang sudah saya lakukan sampai saya bisa ada di sini sekarang

JKT48 Haruka Nakagawa
Haruka Nakagawa
ab:Siapa member JKT48 yang paling dekat dengan kamu?

Kalau sama generasi satu, dari awal sampai sekarang kami sudah bersama kurang lebih tiga tahun, jadi lebih seperti keluarga daripada teman dekat.

ab:Seperti yang tadi Melody bilang, kalian sering jalan atau makan bareng ya?

Iya, apalagi kami seumuran, di JKT48 kami berdua yang paling tua, jadi kamisering cerita-cerita, terus kami juga sering ke Jepang sama-sama untuk kerjaan.

ab:Tahun ini kamu terpilih menjadi kapten ya? Apakah ada hal-hal sulit atau berat semenjak kamu jadi kapten?

Iya, selain itu tim juga berubah, sekarang aku dengan teman-teman dari generasi tiga.
Sampai sekarang aku sudah di AKB dan JKT kurang lebih sembilan tahun, tapi aku belum pernah jadi kapten, jadi memang berat. Tapi, aku ingin orang-orang tahu apa yang sudah aku rasakan dan alami selama ini, aku ingin jadi kapten yang berbeda dari tim lain. Aku ingin menunjukkan, semua ini bukan tentang apa yang ada sekarang, tapi tentang apa yang sudah aku lakukan sampai aku bisa ada di sini sekarang

JKT48 Haruka Nakagawa

ab:Wah, luar biasa ya! Apakah kamu punya member favorit di AKB48?

Member favorit aku Takamina. Aku dan Takamina seumuran. Awalnya kami sama-sama di Tim A AKB48, lalu dia terpilih sebagai General Manager, dan sudah diumumkan juga kalau dia akan graduate (lulus). Tapi, walaupun dia akan 'lulus', dia masih jadi member idola banyak orang, menurutku itu luar biasa. Aku juga akan bekerja keras supaya kalau aku 'lulus' nanti, orang-orang akan tetap ingin aku ada di JKT48.

ab:Selain itu dia sudah seperti kakak untuk para member, dia juga seperti contoh teladan untuk kamu ya?

Hmm gimana ya.. aku orangnya kebanyakan main-main sih (LOL)

ab:Saya dengar dari pelajar Indonesia yang sekarang sekolah di Fukuoka kalau Haruka lucu dan banyak orang suka karena cara bicara dan karakter yang lucu dan juga karena jago bahasa Indonesia.

Mungkin karena aku sudah di sini kira-kira tiga tahun, jadi sekarang aku bisa bahasa Indonesia. Selain itu mungkin karena aku orang Jepang, kalau member lain datang ke variety show itu biasa, tapi karena aku orang Jepang dan juga bisa bahasa Indonesia makanya jadi lucu. Selain itu mungkkin juga karena intonasi yang beda dengan orang Indonesia asli, jadi terdengar lucu. Mungkin juga karena variety show di Indonesia nggak ada naskahnya, jadi aku bisa jadi diri sendiri tanpa harus terikat pada naskah.

JKT48 Haruka Nakagawa

ab:Bukannya bicara tanpa naskah susah ya?

Orang Indonesia mudah masuk atau menyesuaikan diri ke pembicaraan tertentu, jadi malah gampang banget. Waktu di Jepang, variety show semua ada naskahnya, itu malah sulit untuk aku. Waktu aku datang ke Indonesia, pandanganku tentang variety show langsung berubah.

ab:Ngomong-ngomong, kemarin kami nonton pertunjukan di Teater JKT48, waktu itu ada perkenalan masing-masing member dengan performance singkat, penonton juga sangat antusias.

Ya, semua member punya karakter yang lucu, jadi konser juga sangat meriah!
ab:Sejauh ini, apakah ada hal yang paling berkesan waktu konser atau pertunjukan?

Yang paling berkesan adalah konser pertama JKT48 waktu aku baru datang ke Indonesia. Dua minggu sebelum konser itu, aku kena demam berdarah, dan itu adalah konser pertama aku di Jakarta dengan JKT48, waktu itu berat sekali, jadi sampai sekarang aku masih ingat.

ab:Jadi gimana latihan sebelum konser waktu itu?

Waktu itu sama sekali nggak bisa ikut latihan, sampai sudah dekat hari konser baru ditentukan di bagian mana aku keluar di konser dan lain-lain.

ab:Terus, bagaimana konser waktu itu?

Sukses! konsernya berjalan lancar, memang kalau sudah di atas panggung akan bisa dengan sendirinya.

JKT48 Haruka Nakagawa
ab:Wah hebat ya!

Selain itu, aku senang banget karena konser dengan AKB48 tahun ini sangat besar dan meriah.

ab:Konser itu di Indonesia?

Ya, member AKB48 datang ke sini dan konser kolaborasi diadakan. Sebelumnya pernah juga diadakan konser kolaborasi AKB48 dan JKT48 tapi waktu itu aku masih di AKB48 dan kali ini pertama kali aku ikut konser ini sebagai member JKT48. Waktu konser juga aku bantu menerjemahkan dan lain-lai, menurutku ini konser yang sangat menarik dan berkesan.

Karena ada member yang lain, saya bisa beradaptasi dengan mudah

ab:Karena kamu tinggal di Indonesia, apakah ada hal yang membuat kamu kaget, atau culture shock, dan lain-lain?

Hal yang bikin aku kaget adalah macet! Di sini mobil dan motor banyak banget. Selain itu, di sini ada taksi motor atau ojek, pokoknya banyak hal yang ada di sini tapi tidak ada di Jepang. Misalnya, ada yang jualan makanan di jalan, kalau di Jepang nggak ada kan ya? Kotanya semua berbeda dengan Jepang, itu yang membuat saya kaget.

ab:Apakah susah menyesuaikan diri di sana?

Nggak, karena ada member yang lain, aku bisa beradaptasi dengan mudah.

ab:Apakah kamu punya tempat atau makanan favorit di Jakarta?

Hmm, di sini ada banyak mall, kalau bicara tentang tempat jalan-jalan pasti mall. Aku nggak punya banyak waktu untuk jalan-jalan, jadi biasanya aku cuma ke mall untuk nonton film atau shopping di hari libur.
JKT48 Haruka Nakagawa
ab:Apa yang kamu sering lakukan belakangan ini?

Hmm apa ya? Belakangan ini aku suka main blok kecil yang disusun jadi menara eiffel dll. Set blok seperti itu dijual di sini.

ab:Kamu main itu sendirian di rumah?

Iya, aku suka itu!!
Aku masih punya set 2000 blok yang belum aku buka. Aku suka karena itu tiga dimensi, setelah selesai disusun bisa untuk hiasan di kamar.

ab:Kalau untuk makanan apa yang kamu suka?

Pada dasarnya aku suka makanan pedas, jadi aku bisa pilih apa saja yang masuk kriteria pedas. Aku juga cocok sama makanan Indonesia, jadi kalau aku ingin makan sayur, aku tinggal pilih makanan Indonesia yang namanya "gado-gado", atau kalau aku ingin makan sup atau mie, aku bisa pilih dari kriteria makanan pedas tadi.
Masakan Indonesia umumnya dalam bentuk nasi, mie, sup, dan lain-lain, dan dari masing-masing bentuk tadi ada banyak sekali jenis makanannya. Jadi tinggal pilih sesuai mood ingin makan apa pada hari itu, kalau aku selalu kategori pedas.
ab:Apakah ada anime atau game Jepang yang kamu suka?

Aku sering nonton anime yang ditayangkan di televisi di sini tapi aku nggak tahu banyak tentang anime atau game. Tapi kakak dan adikku suka anime, jadi kadang aku bilang ke mereka kalau anime Jepang juga ditayangkan di Indonesia.
Di Jakarta juga sering ada anime festival, Dempagumi.inc juga sangat populer, dan ada banyak sub-culture! Di sini juga ada saluran TV yang namanya WAKUWAKU JAPAN yang menayangkan anime yang sudah diterjemahkan, jadi orang Indonesia bisa menikmati dan mengerti anime Jepang.

ab:Wah senang ya kalau budaya Jepang seperti Anime bisa berkembang juga di sini. Tadi juga sempat kita bahas, bahasa Indonesia kamu bagus sekali, bagaimana caranya sampai kamu bisa bicara bahasa Indonesia selancar ini?

Sebenarnya aku nggak belajar, tapi karena aku ada di atas panggung, otomatis aku harus hafal lirik lagu, aku juga harus bicara waktu memeperkenalkan diri, dari sana aku mulai bisa bahasa Indonesia. Aku belajar dari lagu, atau waktu ngobrol sama teman-teman. Mungkin lebih tepat kalau aku bilang aku tahu bahasa Indonesia karena selalu ada bersama teman-teman setiap hari daripada "belajar".

ab:Terakhir, kalau kamu punya pesan untuk para fans atau tentang harapan-harapan kedepan.

JKT48 adalah sister grup AKB48, karena itu aku ingin JKT48 lebih dikenal di Jepang. Saat ini jumlah fans yang datang dari Jepang untuk menonton JKT48 semakin meningkat, situs resmi JKT48 juga sekarang sudah tersedia dalam bahasaa Jepang, untuk menonton pertunjukan atau membeli tiket juga sekarang sangat mudah, karena itu kalau ada kesempatan silakan datang ke konser atau pertunjukan kami. Kalau sudah datang ke konser kami, beritahu juga teman-teman yang lain tentang konser kami sehingga JKT48 juga bisa semakin dikenal.

JKT48 Haruka Nakagawa

ab:asianbeat adalah website yang dijalankan pemerintah prefektur Fukuoka, website ini selain menggunakan bahasa Jepang juga ada banyak bahasa lain di Asia termasuk bahasa Indonesia dan kami sangat berharap banyak orang akan membaca laporan kali, karena itu kami akan muat interview hari ini. Kami juga punya "Hakata Ori", kain tenun tradisinal Hakata sebagai oleh-oleh, silakan dipakai ya

Terima kasih banyak. Fukuoka tempatnya HKT48 ya? Aku satu angkatan dengan Aika Oota Tim KIV HKT48. Kami juga sama-sama kapten.

ab:Selanjutnya semoga bisa ada event kolaborasi dengan HKT48 ya. Silakan datang ke Fukuoka juga. Ada banyak makanan enak di Fukuoka!

Ya aku mau main ke Fukuoka! Aku suka banget Mentaiko! Terus, ada ramen juga ya!

ab:Kami tunggu di Fukuoka!

JKT48 Present Campaign!!

JKT48

asianbeat akan memberikan hadiah berupa tanda tangan Haruka dan Melody JKT48 (masing-masing member 2 buah tanda tangan) untuk total 4 orang pembaca yang beruntung!

Periode Pendaftaran: 23 Oktober 2015 (Jumat) sampai 6 Desember 2015 (Minggu)
Pengumuman Pemenang: 9 Desember 2015 (Rabu)


Periode pendaftaran telah berakhir. Terima kasih!
Pemenang yang beruntung adalah...

HARUKA NAKAGAWA:
海難鶏飯 san
Hery san


MELODY:
saorisaustiram san
Ival san


.....Selamat ya!!


(Pemenang akan dihubungi langsung oleh tim asianbeat)

Artikel Terkait DI SINI

AKB GROUP
AKB GROUP
  |  Next

WHAT’S NEW

EDITORS' PICKS

  • This is Fukuoka
  • Interview Now
  • Misako Aoki’s “Kawaii Revolution” Interviews  Produced by 
Takamasa Sakurai
  • WFS
  • オタクマップ
  • HOT SPOTS

PRESENTS

Semua informasi hadiah asianbeat Present Campaign!
  • LinQ
  • *Win a card signed byLinQ!
  • 10JIN ACTOR
  • *Win a card signed by 10JIN ACTOR (Matsushima Yunosuke, Magoshi Takumi, MOTO)!