- 首页
- 樱井孝昌的流行文化见闻录~跟随世界所爱的日本~
- 第40回 水岛精二(监督)×上坂堇(声优)特别对谈(上篇)~...
第40回 水岛精二(监督)×上坂堇(声优)特别对谈(上篇)~「要靠上坂的演技来撑住场面」(2/3)

CONCRETE REVOLUTIO


声优在海外的人气
其实在「CONCRETE REVOLUTIO」的企划初期,是没有全世界直播的打算的。
水岛「我完全就没想过这一茬。(原作作者和脚本)会川升和我想要通过“神化”这个架空的年代来表现我们成长的年代——昭和,这是本作的初衷。所以我是觉得这样一部映射日本历史的作品大概很难得到海外观众的关注吧。听说全世界直播的企划时,我下意识地问了句“我是很高兴,不过真的没问题吗”(笑)。
不过,如果过于在意世界直播,有可能会挫伤作品的犀利程度。即使这部作品多少有些偏离主流论调,我还是希望海外的观众能够欣赏到它本来的样子。从这个方面来看,以上坂为首的各个声优在海外的人气就显得尤为重要。因为可能会有观众因为想要听他们的表演而关注这部作品。。
『CONCRETE REVOLUTIO』的同1话里也会有不同的时代舞台,对声优的表演要求较高,因为就连负责构局的我们有时侯也会看不懂我们自己设下的迷局。这些地方都要靠上坂的演技来撑住场面。」
樱井「(上坂堇和我)一起去卡塔尔文化外交的时候,当地的粉丝都用日语说(上坂堇出演过的作品中的)动画台词呢。这让我记忆犹新。」
上坂「卡塔尔是我第一次参加文化外交。所以完全不知道有什么样的人会来,他们会有怎样的反应。所以当卡塔尔的人们像喝彩一样兴奋地大喊(『中二病也想谈恋爱!』里的)“凸守”(同作里上坂堇的角色凸守早苗)、“Desu”(同作里凸守的口痞)时,我内心真的很感激。
一年之后和樱井先生一起去莫斯科文化外交时,我见到了很多饱含爱意的Cosplay服装,他们用日语唱卡拉OK也唱得很好。我意识到我必须要回报他们对日本文化的这份爱。
乍一看,大家都会觉得外国人很难看懂『CONCRETE REVOLUTIO』,但另一方面,『神化』是对昭和时代的重构,里面有怪兽、魔女、机器和妖怪等典型的日本式角色,在外国人看来应该反而很刺激吧。期待看到本作的Cosplay!」

其实在「CONCRETE REVOLUTIO」的企划初期,是没有全世界直播的打算的。
水岛「我完全就没想过这一茬。(原作作者和脚本)会川升和我想要通过“神化”这个架空的年代来表现我们成长的年代——昭和,这是本作的初衷。所以我是觉得这样一部映射日本历史的作品大概很难得到海外观众的关注吧。听说全世界直播的企划时,我下意识地问了句“我是很高兴,不过真的没问题吗”(笑)。
不过,如果过于在意世界直播,有可能会挫伤作品的犀利程度。即使这部作品多少有些偏离主流论调,我还是希望海外的观众能够欣赏到它本来的样子。从这个方面来看,以上坂为首的各个声优在海外的人气就显得尤为重要。因为可能会有观众因为想要听他们的表演而关注这部作品。。
『CONCRETE REVOLUTIO』的同1话里也会有不同的时代舞台,对声优的表演要求较高,因为就连负责构局的我们有时侯也会看不懂我们自己设下的迷局。这些地方都要靠上坂的演技来撑住场面。」
樱井「(上坂堇和我)一起去卡塔尔文化外交的时候,当地的粉丝都用日语说(上坂堇出演过的作品中的)动画台词呢。这让我记忆犹新。」
上坂「卡塔尔是我第一次参加文化外交。所以完全不知道有什么样的人会来,他们会有怎样的反应。所以当卡塔尔的人们像喝彩一样兴奋地大喊(『中二病也想谈恋爱!』里的)“凸守”(同作里上坂堇的角色凸守早苗)、“Desu”(同作里凸守的口痞)时,我内心真的很感激。
一年之后和樱井先生一起去莫斯科文化外交时,我见到了很多饱含爱意的Cosplay服装,他们用日语唱卡拉OK也唱得很好。我意识到我必须要回报他们对日本文化的这份爱。
乍一看,大家都会觉得外国人很难看懂『CONCRETE REVOLUTIO』,但另一方面,『神化』是对昭和时代的重构,里面有怪兽、魔女、机器和妖怪等典型的日本式角色,在外国人看来应该反而很刺激吧。期待看到本作的Cosplay!」
