- 首頁
- 特集
- Interview Now
- Interview Now ~ばってん少女隊(BATTEN ...
Interview Now ~ばってん少女隊(BATTEN SHOWJO TAI)~(1/2)
Previous | Next

以九州最大級別的流行文化為主題的大型活動《北九州POP CULTURE FESTIVAL 2016》被舉辦。我們在演出結束後,對作為嘉賓出演,在充滿躍動感的舞臺上令觀眾著迷的,星辰團百年一遇的逸才——ばってん少女隊(BATTEN SHOWJO TAI)進行了采訪!我們對在2月面臨著第三單曲《すぺしゃるでい(SPECIAL DAY)》的發行,在學業以及偶像活動上投入大量精力的成員們,關於作為活動基地的福岡的想法以及今後的目標等進行了談話。
这是一个不断展示出个性的团队。
asianbeat(以下ab):大家演出辛苦了!下面我們立即進入主題,請每個人做自我介紹吧!

希山愛 (以下、希山):我是ばってん少女隊的Lovely husky,希山愛。
上田理子 (以下、上田):我是黑帶級別的迷人微笑,上田理子。
春乃奇奈 (以下、春乃):我是百萬美元的笑顏,春乃奇奈。
瀨田櫻 (以下、瀨田):我是ばってん少女隊的Miracle櫻桃,瀨田 櫻。
西垣有彩 (以下、西垣):我是長州產非凡人,西垣有彩。
星野蒼良 (以下、星野):我是ばってん少女隊的小怪獸,星野蒼良。

希山愛 (以下、希山):我是ばってん少女隊的Lovely husky,希山愛。
上田理子 (以下、上田):我是黑帶級別的迷人微笑,上田理子。
春乃奇奈 (以下、春乃):我是百萬美元的笑顏,春乃奇奈。
瀨田櫻 (以下、瀨田):我是ばってん少女隊的Miracle櫻桃,瀨田 櫻。
西垣有彩 (以下、西垣):我是長州產非凡人,西垣有彩。
星野蒼良 (以下、星野):我是ばってん少女隊的小怪獸,星野蒼良。






ab:剛才你們讓我見識到了場面盛大而熱鬧的演出,動漫《龍珠:超》片尾曲《よかよかダンス(YOKA YOKA DACNCE)》的表演太感動了,以前就一直在聽。
全員:謝謝!
ab: 首先能告訴我最初是什麽想讓你們成為偶像的嗎?先請隊長上田桑。
上田:比起跳舞和唱歌,我更喜歡看。因為之前一直喜歡看,漸漸地就想參加選拔挑戰一下。說不上真正意思上的機遇是什麽,就是自己也想嘗試一下跳舞和唱歌。
ab: 原本你們是有過"F-Girls"的女團經歷的,聽說你們現在組成了"ばってん少女隊"。大家還是原來"F-Girls"的成員嗎?
上田:原來的團隊有7個人,有一位選擇走上了非偶像的道路。
ab: 變成"ばってん少女隊"以後,大家在心情上有沒有什麽變化?
希山:"F-Girls"的時期還是練習生,變成了"ばってん少女隊"以後能夠唱片出道,讓觀眾高興,大家統一動作裝扮之類的,這些和練習生的時候相比,需要進一步提高意識。
ab: 這樣啊!作為偶像,給人的印象就是很不容易的,估計也是受過很多苦的吧。被稱為星辰團百年一遇的逸才"ばってん少女隊"最主要的宣傳點在哪裏呢?
瀬田:也許很多人對於我們的第一印象很陌生,與其說比起其他團隊的前輩更加有壓力,不如說更讓人覺得沒有個性。但是我覺得我們是在經常交流以後就會漸漸展示出個性的團隊。
春乃:我們的音樂不是偶像型的 ,而是以斯卡朋克(Ska-Punk)為中心。編舞動作也像重金屬樂隊激烈地甩頭,還有音樂很短。
ab: 是的呢。剛才的演出也很厲害!

▲在”北九州POP CULTURE FESTIVAL 2016”上的現場表演
希山:唱片出道曲目也是3分鐘左右,很短。3分鐘的歌曲有兩首之類的,不僅僅是喜歡偶像的人,我們關註於喜歡樂隊的人是不是也能一起樂在其中呢。
ab: 第一次見到你們的甩頭舞蹈的人會"哦!"地感到吃驚呢。作為偶像,有憧憬的前輩嗎?
西垣:我喜歡同一個事務所星辰團的前輩,私立惠比壽中學的廣田愛花。第一次在惠比壽中學看到她的時候,不經一驚“這個女孩!”,她帶給我的壓倒性的感覺給我一種正能量,然後開始介意,在漸漸註視著的時候喜歡上了她。首先她非常擅長唱歌,雖然很酷,但是聲音很可愛,作為偶像的意識很高。我覺得這樣的一個人真的很厲害,十分尊敬她。
ab: 當站在演唱會的舞臺上的時候,會時刻揣摩著什麽事嗎?
上田:我們在很多地方進行自由表演活動,不有那些絕對不知道我們的人偶然路過嘛。因為想讓他們就算片刻也好停下來看我們表演,一直支持我們的粉絲是當然不用說,我們還會一邊偶爾路過的人進行眼神交流一邊跳舞。

全員:謝謝!
ab: 首先能告訴我最初是什麽想讓你們成為偶像的嗎?先請隊長上田桑。
上田:比起跳舞和唱歌,我更喜歡看。因為之前一直喜歡看,漸漸地就想參加選拔挑戰一下。說不上真正意思上的機遇是什麽,就是自己也想嘗試一下跳舞和唱歌。
ab: 原本你們是有過"F-Girls"的女團經歷的,聽說你們現在組成了"ばってん少女隊"。大家還是原來"F-Girls"的成員嗎?
上田:原來的團隊有7個人,有一位選擇走上了非偶像的道路。
ab: 變成"ばってん少女隊"以後,大家在心情上有沒有什麽變化?
希山:"F-Girls"的時期還是練習生,變成了"ばってん少女隊"以後能夠唱片出道,讓觀眾高興,大家統一動作裝扮之類的,這些和練習生的時候相比,需要進一步提高意識。
ab: 這樣啊!作為偶像,給人的印象就是很不容易的,估計也是受過很多苦的吧。被稱為星辰團百年一遇的逸才"ばってん少女隊"最主要的宣傳點在哪裏呢?
瀬田:也許很多人對於我們的第一印象很陌生,與其說比起其他團隊的前輩更加有壓力,不如說更讓人覺得沒有個性。但是我覺得我們是在經常交流以後就會漸漸展示出個性的團隊。
春乃:我們的音樂不是偶像型的 ,而是以斯卡朋克(Ska-Punk)為中心。編舞動作也像重金屬樂隊激烈地甩頭,還有音樂很短。
ab: 是的呢。剛才的演出也很厲害!

希山:唱片出道曲目也是3分鐘左右,很短。3分鐘的歌曲有兩首之類的,不僅僅是喜歡偶像的人,我們關註於喜歡樂隊的人是不是也能一起樂在其中呢。
ab: 第一次見到你們的甩頭舞蹈的人會"哦!"地感到吃驚呢。作為偶像,有憧憬的前輩嗎?
西垣:我喜歡同一個事務所星辰團的前輩,私立惠比壽中學的廣田愛花。第一次在惠比壽中學看到她的時候,不經一驚“這個女孩!”,她帶給我的壓倒性的感覺給我一種正能量,然後開始介意,在漸漸註視著的時候喜歡上了她。首先她非常擅長唱歌,雖然很酷,但是聲音很可愛,作為偶像的意識很高。我覺得這樣的一個人真的很厲害,十分尊敬她。
ab: 當站在演唱會的舞臺上的時候,會時刻揣摩著什麽事嗎?
上田:我們在很多地方進行自由表演活動,不有那些絕對不知道我們的人偶然路過嘛。因為想讓他們就算片刻也好停下來看我們表演,一直支持我們的粉絲是當然不用說,我們還會一邊偶爾路過的人進行眼神交流一邊跳舞。

Previous | Next