- 首頁
- 特集
- 活動
- Sunset Live
- SUNSET LIVE 2013 REPORT
- Sunset Live2013 SPYAIR專訪
Sunset Live2013 SPYAIR專訪(1/5)
Previous | Next

盡管傷感,卻也暢快;盡管悲戚,卻令人感動。這就是名古屋出身的4人搖滾樂隊SPYAIR的第三張單曲《虹》給人的印象。多次演唱日本國內電視劇、動漫主題曲,如鄰家男孩般給人親切感的四人,總是那樣執著而率真地歌唱著。不管是對於愛和夢想,還是對於過去的回憶、未來的憧憬,都不要一個人埋在心底,而是要大聲而有力地使其爆發出能量來。
今年已迎來第21回的福岡音樂節Sunset Live,首日的開幕舞臺上,出現了4人的身影。碧海、燦陽、美酒、音樂,這樣一個完美元素兼備的環境,正是SPYAIR的舞臺。就像歌詞中傳達的那樣“碰撞身心的音樂,如此傳達出的信息”,今天SPYAIR的4人同樣高聲歌唱著!
今年已迎來第21回的福岡音樂節Sunset Live,首日的開幕舞臺上,出現了4人的身影。碧海、燦陽、美酒、音樂,這樣一個完美元素兼備的環境,正是SPYAIR的舞臺。就像歌詞中傳達的那樣“碰撞身心的音樂,如此傳達出的信息”,今天SPYAIR的4人同樣高聲歌唱著!
【取材・文:GEEK編集部 Jaehyuk Jung】
碰撞身心迸發出的能量之聲
――-這次是第一次參加Sunset Live嗎?今天的表演感覺如何?
SPYAIR:是的,是第一次。這裡有美麗的大海,空氣超清新。來到這裡之後,心情非常好。被這樣怡人的環境征服了。盡管我們是活動首日第一個登臺,卻來了很多觀眾,反響也十分熱情,是很棒的表演經歷。
――果真唱現場所獲得的能量是特別的嗎?
SPYAIR:現場表演就是能夠當時當場就能獲得別樣的刺激以及不同的經驗。近幾年來在韓國也參加了很多次現場表演活動,對我們的成長很有幫助。特別是今年,參加韓國音樂節“Citybreak”的時候,還看到了Muse以及Metallica的表演,對我們來說,參加每一次音樂節,都是身心十足的享受。
SPYAIR:是的,是第一次。這裡有美麗的大海,空氣超清新。來到這裡之後,心情非常好。被這樣怡人的環境征服了。盡管我們是活動首日第一個登臺,卻來了很多觀眾,反響也十分熱情,是很棒的表演經歷。
――果真唱現場所獲得的能量是特別的嗎?
SPYAIR:現場表演就是能夠當時當場就能獲得別樣的刺激以及不同的經驗。近幾年來在韓國也參加了很多次現場表演活動,對我們的成長很有幫助。特別是今年,參加韓國音樂節“Citybreak”的時候,還看到了Muse以及Metallica的表演,對我們來說,參加每一次音樂節,都是身心十足的享受。

――在韓國表演時,觀眾的反應如何呢?
SPYAIR:韓國的氣氛稍有不同呢(笑)。是一種非常刺激的氣場。特點是觀眾會齊聲一同歌唱。我們的歌都是日語歌詞,但是他們卻能牢記並熟練地唱出來。不知道他們是否理解歌詞的含義,但是能夠在一個地方,跨越國境,齊聲高歌,真的非常激動人心。
――SPYAIR的音樂時常給人一種開闊感。仿佛煩惱與愁緒都被爽快地擊碎般的歌聲呢。
SPYAIR:聽到這樣的評價真的很開心。也就是說跨越語言,獲得共鳴了對吧。我們的音樂裡沒有太複雜的東西,我們也不聰明,單純地用身體去撞擊音樂,迸發出能量之音來,這是我們的特色。所以即使語言不通,也能獲得共鳴。
――今年已是樂隊成軍第8年了,今後將推出怎樣風格的音樂呢?
SPYAIR:我們想要打造出更加純凈簡單的東西。最開始做音樂的時候,總想著做更多展現多樣、耍帥的一面。但是現在我們四個人都想用身體去碰撞音樂,打造出自然的原創。
SPYAIR:韓國的氣氛稍有不同呢(笑)。是一種非常刺激的氣場。特點是觀眾會齊聲一同歌唱。我們的歌都是日語歌詞,但是他們卻能牢記並熟練地唱出來。不知道他們是否理解歌詞的含義,但是能夠在一個地方,跨越國境,齊聲高歌,真的非常激動人心。
――SPYAIR的音樂時常給人一種開闊感。仿佛煩惱與愁緒都被爽快地擊碎般的歌聲呢。
SPYAIR:聽到這樣的評價真的很開心。也就是說跨越語言,獲得共鳴了對吧。我們的音樂裡沒有太複雜的東西,我們也不聰明,單純地用身體去撞擊音樂,迸發出能量之音來,這是我們的特色。所以即使語言不通,也能獲得共鳴。
――今年已是樂隊成軍第8年了,今後將推出怎樣風格的音樂呢?
SPYAIR:我們想要打造出更加純凈簡單的東西。最開始做音樂的時候,總想著做更多展現多樣、耍帥的一面。但是現在我們四個人都想用身體去碰撞音樂,打造出自然的原創。
――實際上,現在韓國好像很流行以DJ為中心的sound系日本音樂。同時輕型Pop似乎也很被看好。因此SPYAIR的音樂也感覺更加受歡迎。作為日本的搖滾樂隊,您的感受如何呢?
SPYAIR:其實在日本的時候並沒有想太多。但是真正去到海外現場表演的時候,我們會被以日本的樂隊進行對待,因此會不自覺地告訴自己,我們是在表演日本的搖滾樂。如果我們沒有表演好的話,日本的搖滾樂就會被輕視,那是絕對不可以的。
――去年,在韓國拍攝了音樂錄影帶對吧。這首《Japanication》的設定是在首爾的街心進行的街頭表演,作為街頭樂隊的形式出發。以此出發點能夠看出其中特別的堅持呢。
SPYAIR:我們是愛知縣出身,在名古屋市從獨立音樂時代起就一直堅持進行戶外表演。在街頭表演,完全不認識我們,只是路過的行人們也時常會稱贊我們“好帥啊”,這種來自聽眾的最直接反應對我們來說是非常重要的。因此,即使是在首爾,也想要讓更多人聽到日本的音樂,懷著這樣的想法,我們在韓國也拍攝了音樂錄影帶。盡管語言不同,但是通過身體也能傳達出信息!
SPYAIR:其實在日本的時候並沒有想太多。但是真正去到海外現場表演的時候,我們會被以日本的樂隊進行對待,因此會不自覺地告訴自己,我們是在表演日本的搖滾樂。如果我們沒有表演好的話,日本的搖滾樂就會被輕視,那是絕對不可以的。
――去年,在韓國拍攝了音樂錄影帶對吧。這首《Japanication》的設定是在首爾的街心進行的街頭表演,作為街頭樂隊的形式出發。以此出發點能夠看出其中特別的堅持呢。
SPYAIR:我們是愛知縣出身,在名古屋市從獨立音樂時代起就一直堅持進行戶外表演。在街頭表演,完全不認識我們,只是路過的行人們也時常會稱贊我們“好帥啊”,這種來自聽眾的最直接反應對我們來說是非常重要的。因此,即使是在首爾,也想要讓更多人聽到日本的音樂,懷著這樣的想法,我們在韓國也拍攝了音樂錄影帶。盡管語言不同,但是通過身體也能傳達出信息!

――9月28日和29日,在首爾的弘大V大廳裡進行了個唱,當時的心情如何呢?
SPYAIR:第一次在韓國現場表演的時候,觀眾只有兩個人(笑)。我們與觀眾的距離只有50cm。而如今的我們,能夠在東京的日本武道館裡,登上超大型搖滾音樂節的主舞臺。這次的首爾公演,會場V大廳有700席的規模,但是我們覺得觀眾從兩個人增加到700人是一件非常了不起的事情。在韓國也能與粉絲們一點一滴地積累,最終朝著能夠舉行一萬人的現場表演而努力。
SPYAIR:第一次在韓國現場表演的時候,觀眾只有兩個人(笑)。我們與觀眾的距離只有50cm。而如今的我們,能夠在東京的日本武道館裡,登上超大型搖滾音樂節的主舞臺。這次的首爾公演,會場V大廳有700席的規模,但是我們覺得觀眾從兩個人增加到700人是一件非常了不起的事情。在韓國也能與粉絲們一點一滴地積累,最終朝著能夠舉行一萬人的現場表演而努力。
(取材日:2013.9.9)
SPYAIR PROFILE

樂隊名的由來是曾經在某處看到過的“SPYWARE”(電腦病毒)一詞,被這個詞的發音所吸引,為了能馬上檢索出來,就稍作改變,取名為“SPYAIR”。
樂隊結成後花了整整一年時間進行歌曲創作以及排練。懷著“哪怕只有一個人也好,想讓更多的朋友聽到我們的音樂”“我們不想在表演house內等待粉絲的到來,而是要主動去到不了解我們樂隊的人那裡去”這樣的單純想法,與普通樂隊不同,採取了以戶外live表演為主的活動形式。活動場地是名古屋的繁華街中心地帶“榮廣場”。盡管辛苦,但是堅持戶外表演多達100場,現場表演音樂house在名古屋也是幾乎場場完售。
SPYAIR Official Website
Previous | Next