- 首页
- JAPAN! JAPAN! JAPAN!
- 第27回 海外并不遥远!早安少女组3名十多岁成员在经历了世界...
第27回 海外并不遥远!早安少女组3名十多岁成员在经历了世界之旅后有何感想!?
本连载之前为大家报导过早安少女组为纪念成立15周年,举行了途经台北、曼谷、巴黎、首尔的世界握手会,大受粉丝们的欢迎。
第24回 速报。早安少女世界巡回握手会in曼谷。让世界更了解日本!
第24回 速报。早安少女世界巡回握手会in曼谷。让世界更了解日本!




当参与这次巡回演出的成员公布时,我便决定好了要做两件事情。
第一就是自已要亲身到现场去看演出。亲身体验的重要性是我在进行文化外交时一直所看重的。
还有便是在巡回演出结束后,要听听十多岁成员们的感想。
同道重沙由美、田中丽奈等前辈们不同,谱久村圣、饭漥春菜、石田亚佑美等三人这是初次来到海外,和世界各国的粉丝们见面。
第一就是自已要亲身到现场去看演出。亲身体验的重要性是我在进行文化外交时一直所看重的。
还有便是在巡回演出结束后,要听听十多岁成员们的感想。
同道重沙由美、田中丽奈等前辈们不同,谱久村圣、饭漥春菜、石田亚佑美等三人这是初次来到海外,和世界各国的粉丝们见面。



这一代年轻人的成长期正处于被称为“失落的20年”这一日本经济停滞期中,他们和海外的疏远是非常严峻的问题。用比较直观的事例来说明的话,可以表现在留学生数量急剧减少这一点上。例如前往美国留学的人数已经减少到了盛时期的4成左右(来自于美国国际教育研究所调查数据)。
现在日本必须再次面对世界,在这一状况下,担负着这一重任的年轻人若是内心变得越发内向的话,日本的前景也不会变得光明。
但是,现在日本经济的前景未明,即使想要面向海外,但电视及报纸上的报道总是充斥着负面信息。年轻人之所以思维越来越内向,也并不都是他们自身的原因。
早安少女组的十多岁成员们不仅身处于艺能界的最前沿,而她们也正是出身于失落的20年、私底下同其他年轻人没有任何不同的青少年。
日本是受世界喜爱的,虽然大多数日本人都没有意识到这一点。而她们3人直面这样的世界现状时又感受到了些什么呢?这显然对于让当代年轻人走向世界有着非常重要的意义。
所以,我想和3人更多地交流一些。究竟她们是怎样看待海外的粉丝们的呢?
现在日本必须再次面对世界,在这一状况下,担负着这一重任的年轻人若是内心变得越发内向的话,日本的前景也不会变得光明。
但是,现在日本经济的前景未明,即使想要面向海外,但电视及报纸上的报道总是充斥着负面信息。年轻人之所以思维越来越内向,也并不都是他们自身的原因。
早安少女组的十多岁成员们不仅身处于艺能界的最前沿,而她们也正是出身于失落的20年、私底下同其他年轻人没有任何不同的青少年。
日本是受世界喜爱的,虽然大多数日本人都没有意识到这一点。而她们3人直面这样的世界现状时又感受到了些什么呢?这显然对于让当代年轻人走向世界有着非常重要的意义。
所以,我想和3人更多地交流一些。究竟她们是怎样看待海外的粉丝们的呢?

“让我最为印象深刻的就是粉丝中不少都是女孩子”(饭漥)
她们的一举一动都引来女歌迷们的阵阵欢呼,我也在曼谷亲眼目睹了这一点。不少女性粉丝都因为第一次看到偶像本人而在握手会上留下了激动的眼泪。
世界各国不少女生都向往着日本的女生。在2009年我和卡哇伊大使一起周游各国时也深刻感受到了这一点。
“换作我自己的话我也是非常体会她们的心情的。要是有我难得一见却又非常想见的人来的话,我应该和她们是一样的反应。”(饭漥)
将外国人的想法换作自己的想法,对于理解海外来说这是非常重要的。
她们的一举一动都引来女歌迷们的阵阵欢呼,我也在曼谷亲眼目睹了这一点。不少女性粉丝都因为第一次看到偶像本人而在握手会上留下了激动的眼泪。
世界各国不少女生都向往着日本的女生。在2009年我和卡哇伊大使一起周游各国时也深刻感受到了这一点。
“换作我自己的话我也是非常体会她们的心情的。要是有我难得一见却又非常想见的人来的话,我应该和她们是一样的反应。”(饭漥)
将外国人的想法换作自己的想法,对于理解海外来说这是非常重要的。

听她们说一直到出发前都还在担心语言障碍的问题。
“没想到有不少歌迷都努力用不太流利的日语和我们交流。没想到国与国之间的屏障却意外没有那么难以跨越,能够切身感到这一点还是非常令人高兴的。”(石田)
“在影像上看到我们和在现场亲眼看到我们,或许印象还是很不一样的。但我还是希望大家能够更加了解在现场真正的我们。”(谱久村)
“不少人对我说,发现我竟然个子特别小,非常意外。因为我个子不高,本身我也没太在意这一点,不过大家却因为这样而更加了解了我,感觉非常高兴”(石田)
通过动画及漫画对日本的文化产生兴趣的世界各国年轻人,也渐渐地对音乐及流行元素等日本文化有了兴趣,通过网络也了解到了早安少女组。
有一样东西是偶像所具备、动画和漫画无法包含的。这就是和他人一起分享临场的感动。早安少女组的成员们通过这次的巡演和世界各国歌迷一起分享的回忆对日本来说究竟有多么重要,在下期的后续3人访谈中会为大家详细记述。
“没想到有不少歌迷都努力用不太流利的日语和我们交流。没想到国与国之间的屏障却意外没有那么难以跨越,能够切身感到这一点还是非常令人高兴的。”(石田)
“在影像上看到我们和在现场亲眼看到我们,或许印象还是很不一样的。但我还是希望大家能够更加了解在现场真正的我们。”(谱久村)
“不少人对我说,发现我竟然个子特别小,非常意外。因为我个子不高,本身我也没太在意这一点,不过大家却因为这样而更加了解了我,感觉非常高兴”(石田)
通过动画及漫画对日本的文化产生兴趣的世界各国年轻人,也渐渐地对音乐及流行元素等日本文化有了兴趣,通过网络也了解到了早安少女组。
有一样东西是偶像所具备、动画和漫画无法包含的。这就是和他人一起分享临场的感动。早安少女组的成员们通过这次的巡演和世界各国歌迷一起分享的回忆对日本来说究竟有多么重要,在下期的后续3人访谈中会为大家详细记述。
J Pop Culture 见闻録←过去所有报道 由此进
JAPAN! JAPAN! JAPAN!←过去所有报道 由此进
执笔者:樱井孝昌先生的简历

twitter海外情报更新中 http://twitter.com/sakuraitakamasa/
毎周三更新!!
※下期请期待对早安少女组十多岁成员的后续采访。
※下期请期待对早安少女组十多岁成员的后续采访。