asianbeat 후쿠오카현이 운영하는 팝문화 다언어 웹사이트

  • facebook
  • twitter

무료 동시 통역 서비스「kotozna chat」으로 세계의 모두와 채팅하자!

Culture Watch

LANGUAGES AVAILABLE: デイリートピックス Culture Watch Culture Watch Culture Watch Culture Watch Culture Watch

100개 언어 이상을 동시 번역!? 편리한 기능을 사용해보자!

kotozna chat
Kotozna Group Chat 福岡市다른 언어간의 커뮤니케이션을 도와주는 편리한 채팅 어플「kotozna chat」(코토츠나 채팅)을 소개합니다! 사용법은, 공식 QR코드로 접속하여 사용할 SNS를 선택하고, 팔로우 하면 끝. 채팅하고 싶은 상대에게 자신의 QR코드를 스캔하게 하면 서로의 메세지가 그 자리에서 동시 번역이 되는 구조입니다. 2019년 3월 시점에서 대응하는 SNS는, 페이스북 메신저와 라인, 위챗, 카카오톡에서 서비스가 제공됩니다. 눈 깜짝할 사이에 대화를 번역해주기 때문에, 해외 친구와 커뮤니케이션을 할 때는 든든한 친구가 되어줄 것 같네요♪

현재 음식점이나 호텔, 관광안내소를 대상으로 하여 한층 더 서비스를 확대하기 위해 노력하고 있습니다. 2019년 2월부터는, 테마에 따른 그룹 채팅 내에서, 사진 투고나 정보 교환이 이루어지는 새로운 서비스「Kotozna Group Chat」가 시작되었습니다! 오른쪽의 QR코드를 스캔하면 후쿠오카시의 그룹 채팅에서 관련 정보를 관람할 수도 있답니다! 궁금하신 분은 한 번 살펴 보세요♪ "언어의 장벽"을 넘어서 이어지는 기쁨은 이루 말할 수 없답니다. 사용 방법 등 자세한 정보는 공식 사이트 (⇒ 이쪽!)를 확인하세요! (편집부:곤)

관련 기사는 이쪽

외부 링크

WHAT’S NEW

EDITORS' PICKS

  • 허영만 화백의 후쿠오카 순례
  • 아오키미사코(青木美沙子)의Timeless Trip in Fukuoka
  • f4dd4b016d540e__1399447386_114.153.28.158.jpg
  • 특집

PRESENTS

진행 중인 경품 이벤트
  • 코이와이 코토리
  • ◆ 코이와이 코토리 씨의 직필 싸인을 추첨을 통해 1분께 선물합니다!
  • kalaku
  • ◆ 해변의 수제 비누 공방 카라쿠 kalaku 에서 먀오 씨가 고른 비누를 2분께 선물합니다!