[愛魂 vol.15] 華麗菲娜Kalafina~打造夢幻世界的女子美聲團體~(3/3)
Previous | Next
因為參加亞洲巡迴演場,讓我們感覺到和海外的粉絲緊緊相連。

ab:2010年裏參加了臺北・上海・香港的亞洲巡迴。對此有何感想嗎?
Hikaru:透過部落格,還有官方網站的佈告欄,我們收到許多來自亞洲國家和地區的來信,我們知道有很多朋友都很支持我們,也深切感受到這份溫暖。和亞洲朋友面對面的接觸讓我們感覺到實在的快感。有機會還想去亞洲巡迴演唱。
ab:通過參加亞洲旅,感受到語言的障礙了嗎?
Hikaru:我們用日語喊話也能得到多數亞洲朋友的理解,最初我們是想靠自己的努力用其本土語言來會話的。第一句正想用中文的「大家好!」日文「KONICHIWA」作問候語的那一剎那,她們熱情地送上一句「用日語說吧!」(笑)之後,全程都只用日語,但是仍然能傳達意思。到場的觀眾真的都很親切,「我們看動畫片和玩遊戲學日語,所以你們用日語說沒問題的!」聽了這樣的話我們都很驚訝。
Hikaru:透過部落格,還有官方網站的佈告欄,我們收到許多來自亞洲國家和地區的來信,我們知道有很多朋友都很支持我們,也深切感受到這份溫暖。和亞洲朋友面對面的接觸讓我們感覺到實在的快感。有機會還想去亞洲巡迴演唱。
ab:通過參加亞洲旅,感受到語言的障礙了嗎?
Hikaru:我們用日語喊話也能得到多數亞洲朋友的理解,最初我們是想靠自己的努力用其本土語言來會話的。第一句正想用中文的「大家好!」日文「KONICHIWA」作問候語的那一剎那,她們熱情地送上一句「用日語說吧!」(笑)之後,全程都只用日語,但是仍然能傳達意思。到場的觀眾真的都很親切,「我們看動畫片和玩遊戲學日語,所以你們用日語說沒問題的!」聽了這樣的話我們都很驚訝。
Wakana:在臺下一起唱歌的亞洲朋友很多,最初語言不通也要通過自己的努力想要用日語「一起唱歌!」,讓我們深感音樂是不分國界的,真的很開心。
ab:日本和海外的現場區別在哪裏呢?
Hikaru:把自己的音樂帶給大家分享,這是走到哪個國度都不變的事實,但說現場反響的話,亞洲朋友很多都在臺下一同歌唱,我感受到被許許多多雙眼睛凝視著*笑*。不僅是融入到歌曲裏,「用目光將3個人灼熱!」這是我在亞洲現場感受最深的。
ab:現在有關注的動畫片嗎?
Wakana:「花牌情緣」。在電視上看的動畫片的第一集,覺得很有意思。Hikaru和經紀人也都說有趣所以我也就開始關注了。精巧的畫面以及劇中喜歡主人公的小男孩的可愛神情,是很吸引我的。吉卜力作品我這輩子都會喜歡!特別是「魔女的宅急便」我也很喜歡,但隨著時每天心境的變化而有不同(笑)。「風之谷」我也很喜歡,買了全集漫畫,很贊同他的世界觀。宮崎駿的作品我幾乎都有看。
ab:日本和海外的現場區別在哪裏呢?
Hikaru:把自己的音樂帶給大家分享,這是走到哪個國度都不變的事實,但說現場反響的話,亞洲朋友很多都在臺下一同歌唱,我感受到被許許多多雙眼睛凝視著*笑*。不僅是融入到歌曲裏,「用目光將3個人灼熱!」這是我在亞洲現場感受最深的。
ab:現在有關注的動畫片嗎?
Wakana:「花牌情緣」。在電視上看的動畫片的第一集,覺得很有意思。Hikaru和經紀人也都說有趣所以我也就開始關注了。精巧的畫面以及劇中喜歡主人公的小男孩的可愛神情,是很吸引我的。吉卜力作品我這輩子都會喜歡!特別是「魔女的宅急便」我也很喜歡,但隨著時每天心境的變化而有不同(笑)。「風之谷」我也很喜歡,買了全集漫畫,很贊同他的世界觀。宮崎駿的作品我幾乎都有看。

Keiko:我喜歡「海賊王(ONE PIECE)」和「麵包超人(ANPANMAN)」。這2部會伴隨我的一生。
Hikaru:CLAMP的作品我很喜歡。最近在關注「BLOOD-C」。最近由製作人梶浦由記擔當音楽製作的動畫「Fate/Zero」開播了,我也有在看。
Hikaru:CLAMP的作品我很喜歡。最近在關注「BLOOD-C」。最近由製作人梶浦由記擔當音楽製作的動畫「Fate/Zero」開播了,我也有在看。
我們演唱主題曲的每部動畫片都很有趣!
ab:Kalafina演唱的主題曲,插曲的動畫片都看過嗎?
3人:全都看過。
Keiko:每一部都很有趣。每一部都是不一樣的氛圍每一部都有自己獨特的色彩,很有意思。每一次都抱著「接下來將會發佈怎樣的新片呢」這樣的期待。
3人:全都看過。
Keiko:每一部都很有趣。每一部都是不一樣的氛圍每一部都有自己獨特的色彩,很有意思。每一次都抱著「接下來將會發佈怎樣的新片呢」這樣的期待。
ab:動畫片的歌曲是看了動畫片才製作出來的嗎?
Wakana:梶浦對於動畫歌曲的創作,建立於對整部動畫完全理解的基礎上。梶浦的創作是動畫作品的延長線。所以,至今為止發布的動畫片歌曲,也是梶浦心中的形象代言。我們最初都會聽說,「是這樣的作品主題」但那時是動畫片還沒有開始開機的時候,能創作出怎樣的作品還需反復仔細揣摩作品的真正含義。創作「魔法少女小圓」的時候,可愛的圖畫但卻是鏗鏘有力的樂曲,我們也是在最後看了動畫作品後才領會到它真生的蘊意。
ab:今後華麗菲娜的發展規劃是怎樣的呢。
Wakana:通過動畫歌曲的演唱使得許許多多不了解華麗菲娜的朋友都相聚在一起,接下來我想還是會繼續演唱動畫歌曲。但是,為了讓更多的朋友認識我們組合的存在,分享我們的歌聲,不一定要拘泥於動畫歌曲,希望在其他領域也有發展的空間。
Wakana:梶浦對於動畫歌曲的創作,建立於對整部動畫完全理解的基礎上。梶浦的創作是動畫作品的延長線。所以,至今為止發布的動畫片歌曲,也是梶浦心中的形象代言。我們最初都會聽說,「是這樣的作品主題」但那時是動畫片還沒有開始開機的時候,能創作出怎樣的作品還需反復仔細揣摩作品的真正含義。創作「魔法少女小圓」的時候,可愛的圖畫但卻是鏗鏘有力的樂曲,我們也是在最後看了動畫作品後才領會到它真生的蘊意。
ab:今後華麗菲娜的發展規劃是怎樣的呢。
Wakana:通過動畫歌曲的演唱使得許許多多不了解華麗菲娜的朋友都相聚在一起,接下來我想還是會繼續演唱動畫歌曲。但是,為了讓更多的朋友認識我們組合的存在,分享我們的歌聲,不一定要拘泥於動畫歌曲,希望在其他領域也有發展的空間。

Keiko:目標是全國巡迴演出。一步步走向許許多多的城市,把現場歌聲送給大家是我們3個人的心願。一定要實現這個心願。
ab:最後,請對asianbeat的讀者們說些什麽吧。
Wakana:初次見面。對於還不了解華麗菲娜的朋友們請你們聽了這次第3張新專輯「After Eden」後,也一定能感受到我們的世界觀。還有,如果你們能來參加我們的現場,我們會很開心。現場演出不僅和日本國內的朋友和海外的朋友也是一次很好的交流,我們將會通過更多的現場演出接觸更多的國內外朋友。!
(採訪日2011.10.10)
Wakana:初次見面。對於還不了解華麗菲娜的朋友們請你們聽了這次第3張新專輯「After Eden」後,也一定能感受到我們的世界觀。還有,如果你們能來參加我們的現場,我們會很開心。現場演出不僅和日本國內的朋友和海外的朋友也是一次很好的交流,我們將會通過更多的現場演出接觸更多的國內外朋友。!
(採訪日2011.10.10)

[INFO]
[PROFILE]
華麗菲娜(Kalafina)/女子美聲團體

■簡歷
由人氣音樂製作人梶浦由記創辦結成的少女歌唱組合。於2008年1月23日「oblivious」首次登臺。作為主題歌曲被採用於電影・劇場版的「空之境界」(全7部連續劇場公開作品)在公開電影歷史上譜下新的樂章,創下了DVD銷售數量60萬張以上的業績。去年(2010年)2月・3月首次海外個人演唱會Live Tour在臺北・上海・香港巡回舉行,有大約2,000人前來參加。2011年,迎合著9thSingle「Magika」的發布,從3月開始在東京・大阪・名古屋・富山舉行巡回演出「Kalafina LIVE Spring TOUR」。於Club Nokia舉辦的單獨演唱會上聚集了2,400人,贏得了國內外的喜愛。於9月21日發布的3rd Album「After Eden」在ORICON WEEKLY專輯中創下第3名的記錄,將於明年1月舉行「Kalafina LIVE TOUR 2012 "After Eden"」演唱會。
(右)Wakana 福岡出身
(中)Keiko 東京出身
(左)Hikaru 富山出身
■Web Site
KalafinaHP http://www.kalafina.jp/
華麗菲娜(Kalafina)/女子美聲團體

■簡歷
由人氣音樂製作人梶浦由記創辦結成的少女歌唱組合。於2008年1月23日「oblivious」首次登臺。作為主題歌曲被採用於電影・劇場版的「空之境界」(全7部連續劇場公開作品)在公開電影歷史上譜下新的樂章,創下了DVD銷售數量60萬張以上的業績。去年(2010年)2月・3月首次海外個人演唱會Live Tour在臺北・上海・香港巡回舉行,有大約2,000人前來參加。2011年,迎合著9thSingle「Magika」的發布,從3月開始在東京・大阪・名古屋・富山舉行巡回演出「Kalafina LIVE Spring TOUR」。於Club Nokia舉辦的單獨演唱會上聚集了2,400人,贏得了國內外的喜愛。於9月21日發布的3rd Album「After Eden」在ORICON WEEKLY專輯中創下第3名的記錄,將於明年1月舉行「Kalafina LIVE TOUR 2012 "After Eden"」演唱會。
(右)Wakana 福岡出身
(中)Keiko 東京出身
(左)Hikaru 富山出身
■Web Site
KalafinaHP http://www.kalafina.jp/
Previous | Next