- ホーム
- FROM ASIA
- アリーの台北レポート
- [アリーの台北レポート] 台湾の旧正月で一番ヒットした曲
[アリーの台北レポート] 台湾の旧正月で一番ヒットした曲
台湾人が1年に2回の新年を迎えることは、日本でも多くの方がご存知ですよね。
遅い方にやってくる旧暦の新年は、台湾人にはとても重要な期間で、家族が全員集まったり、長く休暇になったりすることからもその重要さがわかります。

今年の旧暦の年末年始、台湾ミュージックシーンに1曲のヒット曲が生まれました。
歌っているのはお笑い芸人の王彩樺です。
彼女はデビューしてから長い間、多くのバラエティー番組に出演し、視聴者に楽しさを与え続けてきました。
遅い方にやってくる旧暦の新年は、台湾人にはとても重要な期間で、家族が全員集まったり、長く休暇になったりすることからもその重要さがわかります。

今年の旧暦の年末年始、台湾ミュージックシーンに1曲のヒット曲が生まれました。
歌っているのはお笑い芸人の王彩樺です。
彼女はデビューしてから長い間、多くのバラエティー番組に出演し、視聴者に楽しさを与え続けてきました。
王彩樺「保庇」
この曲は発売と同時に爆発的にヒットしました。
曲名は「保庇」で、発音は台湾語です。
うまいことにこの曲名の台湾語の発音と、原曲の韓国T-ARAの曲名「Bo-Beep」の発音がそっくりなのです。
T-ARA「Bo-Beep」
更に「保庇」の台湾語には「神が祝福してくれる」という意味があります。
この曲を王彩樺が歌うと瞬く間に話題となり、旧暦の新年を迎える台湾人の間で大ヒット。
まるでこの曲を聴くことで、新しい一年の運勢が更に良くなるかのように皆が聴いていました。
曲名は「保庇」で、発音は台湾語です。
うまいことにこの曲名の台湾語の発音と、原曲の韓国T-ARAの曲名「Bo-Beep」の発音がそっくりなのです。
T-ARA「Bo-Beep」
更に「保庇」の台湾語には「神が祝福してくれる」という意味があります。
この曲を王彩樺が歌うと瞬く間に話題となり、旧暦の新年を迎える台湾人の間で大ヒット。
まるでこの曲を聴くことで、新しい一年の運勢が更に良くなるかのように皆が聴いていました。
海外情報員 アリー氏 プロフィール
