icon 为了预防新型冠状病毒肺炎各地实施了相关对应措施。有关各种活动·店铺的运营状况请至各官方网站确认。

asianbeat 福冈县运营的流行文化信息网站

  • weibo
  • Instagram

Interview Now ~ 川尻莲 (JO1) ~|Part 2(1/2)

Previous  |  
JO1 川尻莲
LANGUAGES AVAILABLE: Interview Now Interview Now Interview Now Interview Now Interview Now Interview Now
此次,我们采访了国际男子团体“JO1”成员之一、原福冈出身的川尻莲!在第一部分中,我们为大家介绍了他们的第三张专辑《CHALLENGER》的相关内容。而在接下来的第二部分当中,我们将为您呈现川尻莲想要传递给粉丝们的想法以及有关他个人的一些话题和内容♪如果让川尻莲做福冈一日游的导游的话,他把我们带到什么地方去呢?精彩纷呈,敬请期待!

希望能在台上边跳边唱、边看着台下粉丝们开心的样子!

JO1 川尻莲
ab:去年7月你也曾经接受过我们的采访在上次的采访当中,你说你很开心收到了来自粉丝们的寄语册子。

每次上节目啦或者发布什么的时候,粉丝们总会给予热烈的反应,在社交媒体上给我们疯狂造势。又是推我们上热搜啦,又是推我们上头条啦,粉丝的力量简直是太不可思议了。所以我就常想自己不能认输、也要加油!也算是我们的干劲儿跟粉丝的热情遥相呼应吧(笑)。

ab:上次的采访在asianbeat网站上以各种语言的形式进行了报道。日本的粉丝们除了日语的消息以外,连其它语言的内容也进行了积极转载,因此在海外市场上也引起了巨大的反响。那么在你接下来的活动中,有没有什么特别想和粉丝进行的互动呢?

是吗?听到这个消息还挺开心的。我想还是想要尽快和大家见面吧。我是那种会从舞台上仔细端详台下观众的类型,比如“啊,那个人跟我朋友好像啊”之类的,就会想很多很多。所以我希望能在接下来的活动中边跳边唱、一边和粉丝们深情相望(笑)。
JO1 川尻莲
▲ 在采访现场@吉本福冈 大和证券/CONNECT剧场的观众席
ab:听说你最近在学习韩语和英语啊。能给我们展示几句吗?

主要还是想跟海外的粉丝们能够直接交流吧。非要说点儿什么的话...最近记住了一句韩语“나 천재야”(Nachonjeya)。意思是“我是个天才!”(爆笑)

ab:我听说你最近迷上了动漫《呪术回战》,就连人生第一次遇到鬼压床的时候,大喊一声“领域展开!”就解决问题了。那你最喜欢的角色是哪一个呢?

哇!五条先生和棘前辈我还都挺喜欢的...还有真人,嗯,还有两面宿傩。对了,之前还跟其他队员玩“你是《呪术回战》里的哪个角色”的游戏来着。你猜我是谁?

ab:不会熊猫前辈吧?

熊猫前辈是 (鹤房) 汐恩!我是真人或者两面宿傩!虎杖好像是豆原一成,伏黒好像是(白岩) 瑠姫。钉崎是拓实,棘前辈是(大平) 祥生,东堂前辈是奖!本来大家都想要五条先生来着,结果没人匹配!!
JO1 CHALLENGER
©︎LAPONE ENTERTAINMENT
Previous  |  

WHAT’S NEW

EDITORS' PICKS

  • 世界Coser大集合
  • 青木美沙子的世界洛丽塔旅行记
  • TEAM SAKUSAKU presents ~ Favorite Collections ~
  • MON和STAY之福冈全体验
  • World Fassion Snap
  • 小小白
  • 来练习Cosplay
  • 2014福冈达人旅行团
  • 宅宅地图2
  • CultureWatch
  • 人气景点

介绍

PRESENTS

asianbeat
  • BATTEN GIRLS (ばってん少女隊)
  • ◆ ばってん少女隊 (BATTEN GIRLS) 的亲笔签名读者礼物活动!
  • 长江里加,津田美波,高桥花林
  • ◆ 声优·长江里加、津田美波、高桥花林的亲笔签名读者礼物活动!