icon ขณะนี้ได้มีมาตราการป้องกันการแพร่ระบาดของโคโรน่าไวรัสใหม่ในแต่ละพื้นที่ กรุณาตรวจสอบข้อมูลการเคลื่อนไหวของงานกิจกรรมและร้านค้าต่างๆตามเว็บไซต์
icon ขณะนี้ได้มีมาตราการป้องกันการแพร่ระบาดของโคโรน่าไวรัสใหม่ในแต่ละพื้นที่
กรุณาตรวจสอบข้อมูลการเคลื่อนไหวของงานกิจกรรมและร้านค้าต่างๆตามเว็บไซต์

asianbeat เว็ปไซด์เสนอข้อมูลข่าวสารแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมเยาวชนเอเชีย

  • facebook
  • Instagram

Interview Now ~ บุญศิริ (บุญจัง) ~(2/3)

Interview Now ~ บุญศิริ (บุญจัง) ~

อยากเป็นคอมเมนเตเตอร์คนไทยคนแรก

ab:คุณมีนักแสดงญี่ปุ่นที่เคารพหรือนักแสดงที่คิดอยากจะเป็นอย่างนั้นบ้างไหมคะ

นักแสดงที่คิดอยากจะเป็นอย่างนั้นเหมือนเขาก็น่าจะเป็นคุณ ปัคคุง (Patrick Harlan) เพราะเขาเป็นนักแสดงคนต่างชาติที่ประสบความสำเร็จ ปัคคุงไม่แค่ออกรายการทีวีและโฆษณา ยังเป็นคอมเมนเตเตอร์อีกด้วย ผมอยากจะเป็นอย่างนั้นสักวันหนึ่ง

หรืออาจจะเป็นเพราะว่าคนญี่ปุ่นสนใจเกี่ยวกับอเมริกามาก แล้วคนญี่ปุ่นที่สนใจเกี่ยวกับเมืองไทยจะมีสักกี่คนน้า(หัวเราะ)

บุญศิริ
▲ตอนไปออกรายการ ตีสิบเดย์ - At Ten Day ในฐานะแขกรับเชิญ ถ่ายร่วมกับพิธีกรทั้งสองท่าน
ab:ฉันสนใจเมืองไทยมากเลยค่ะ สู้ๆนะคะ!

ครับ!ผมอยากจะเป็นคอมเมนเตเตอร์คนไทยคนแรกจัง

ab:แล้วความประทับใจกับรายการญี่ปุ่นหล่ะคะ

มีอยู่ครั้งหนึ่ง ผมต้องไปออกรายการที่แอบถ่ายอีกที เป็นรายการที่ผมต้องกลับบ้านเกิดที่เมืองไทย เป็นครั้งแรกที่ทางพ่อแม่ที่อยู่เมืองไทยผมเห็นผมทำงานอย่างไรในญี่ปุ่น
ทางรายการออกค่าตั๋วเครื่องบิน ค่าโรงแรม และแน่นอนค่าตัวด้วย และได้กลับบ้านเกิดตัวเอง

ตอนที่ไปถ่ายทำกับทีมงาน กลับไปบ้านเกิดด้วยกันนั้น คุณพ่อคุณแม่ต่างก็ร้องไห้ด้วยความดีใจที่ได้เห็นลูก ในตอนนั้นรู้สึกว่าผมได้ตอบแทนบุญคุณพ่อกับคุณแม่แล้ว ดีใจมากๆครับ
ブンシリ
ab:ได้ยินมาว่าคนไทยและคนญี่ปุ่นมีมุขตลกไม่เหมือนกัน สำหรับคนญี่ปุ่นมองว่าคุณบุญศิริตลกมาก ไม่ทราบว่าคุณมีเคล็ดลับอะไรคะ

ก็ต้องเรียนรู้จากวัฒนธรรมของประเทศนั้น อย่างคนญี่ปุ่นชอบอะไรถึงจะหัวเราะ คุยอย่างนี้เขาจะสนใจ ก็อาจจะเป็นเพราะผมอยู่นานแล้วด้วย

สำหรับกลุ่มคนต่างชาติ ถ้าจะว่าไปแบบเบลอๆดูเหมือนโง่ๆหน่อยๆจะตลกกว่าบุคลิกที่ตรงๆ แล้วตรงนั้น คนญี่ปุ่นก็จะว่า Sore ga chigau darou ! (นั่นมันไม่ใช่นะ)แล้วจะแก้ให้ประมาณนี้ (หัวเราะ)

ab:มีเรื่องตกใจในเรื่องของวัฒนธรรมที่แตกต่างจากไทยไหมคะ

มีเยอะมากเลยครับ มีอยู่เรื่องหนึ่งสมัยตอนที่มาญี่ปุ่นแรกๆ เป็นเรื่องที่เห็นโฆษณาบ้านพักคนชรา

เนื่องด้วยที่เมืองไทยไม่ค่อยมีบ้านพักคนชรา พอพูดว่า ที่บ้านมีคนอยู่ที่บ้านพักคนชรา ผมรู้สึกตกใจมาก แน่นอนมันเป็นเรื่องของวัฒนธรรม แต่โฆษณานั้นก็ออกมาบ่อยๆทำให้ผมตกใจ

แล้วก็เรื่องที่ต้องลุกให้ยืนเมื่อมีคนแก่ขึ้นรถไฟ คุณตาคุณยายญี่ปุ่นนี่ดูยังแข็งแรงดีมาก ถึงจะสละที่นั่งให้ ไม่เป็นไร ไม่เป็นไร ไม่ต้อง จะโดนปฏิเสธบ่อยครั้ง ทำให้ผมคิดว่า แหมคุณตาคุณยายญี่ปุ่นนี่แข็งแรงจัง(หัวเราะ)
บุญศิริ
▲กำลังถ่ายทำรายการ Sekai Kurabete Mitara ของช่อง TBS คึกคักกับเหล่านักแสดงต่างชาติที่มาจากทั่วโลก
<คลิกที่ภาพเพื่อชมภาพถัดไป>

WHAT’S NEW

読込中...

EDITORS' PICKS

  • Fukuoka Ramen Map
  • วิธีท่องเที่ยวคิวชูให้สนุกยิ่งกว่าเดิม!
  • Timeless Trip in Fukuoka ของคุณ Misako Aoki
  • Culture Watch
  • kn_fukuoka_banner_2.jpg
  • banner_pop_culture.jpg

PRESENTS

asianbeat's present campaign!
  • Okasaki Miho, Kumada Akane และ MindaRyn
  • ◆ Winner announced! ลุ้นรับกระดาษสีพร้อมลายเซ็นจากวง คุณ Aoyama Yoshino, คุณ Suzushiro Sayumi สำหรับ 2 ท่าน
  • Okasaki Miho, Kumada Akane และ MindaRyn
  • ◆ Winner announced! ลุ้นรับกระดาษสีพร้อมลายเซ็นจากวง Okasaki Miho คุณ Kumada Akane และคุณMindaRyn สำหรับ 2 ท่าน
  • เกิดใหม่ทั้งทีก็เป็นสไลม์ไปซะแล้ว Scarlet Bond เวอร์ชั่นภาพยนตร์
  • ◆Winner announced! ลุ้นรับของรางวัลจาก "เกิดใหม่ทั้งทีก็เป็นสไลม์ไปซะแล้ว Scarlet Bond เวอร์ชั่นภาพยนตร์" สำหรับ 3 ท่าน