icon ขณะนี้ได้มีมาตราการป้องกันการแพร่ระบาดของโคโรน่าไวรัสใหม่ในแต่ละพื้นที่ กรุณาตรวจสอบข้อมูลการเคลื่อนไหวของงานกิจกรรมและร้านค้าต่างๆตามเว็บไซต์
icon ขณะนี้ได้มีมาตราการป้องกันการแพร่ระบาดของโคโรน่าไวรัสใหม่ในแต่ละพื้นที่
กรุณาตรวจสอบข้อมูลการเคลื่อนไหวของงานกิจกรรมและร้านค้าต่างๆตามเว็บไซต์

asianbeat เว็ปไซด์เสนอข้อมูลข่าวสารแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมเยาวชนเอเชีย

  • facebook
  • Instagram

Interview Now - 長江里加 (Nagae Rika), 津田美波 (Tsuda Minami), 高橋花林 (Takahashi Karin) -(1/2)

Previous  |  
Next Stars Circle vol.5
LANGUAGES AVAILABLE: Interview Now Interview Now Interview Now Interview Now Interview Now Interview Now
งานสนับสนุนนักพากย์เสียง "Next Stars Circle" ครั้งที่ 5 จากฟุกุโอกะจัดขึ้นเมื่อวันอาทิตย์ที่ 18 กรกฎาคม ที่ผ่านมาในเมืองฟุกุโอกะ ในครั้งนี้เราจะนำเสนอบทสัมภาษณ์ของคุณ Nagae Rika ที่ปรากฏตัวในฐานะ "Next Star" และแขกรับเชิญพิเศษ คุณ Tsuda Minami และ คุณ Takahashi Karin และภาพบรรยากาศของงาน โปรดติดตามอ่านจนจบนะคะเพราะตอนท้ายเรามีของรางวัลสุดพิเศษให้ลุ้นรับกันด้วยค่ะ พลาดไม่ได้เด็ดขาด ♪

ดีใจที่ได้ร่วมงานกันสามคนอย่างนี้ แล้วก็อยากไป Itoshima สักครั้ง!

Next Stars Circle vol.5
(จากซ้าย) คุณ Tsuda Minami คุณ Nagae Rika คุณ Takahashi Karin
asianbeat (จากนี้ต่อไปจะขอเรียกว่า ab): ก่อนอื่น ช่วยเล่าถึงความประทับใจของคุณหลังการแสดงในช่วงกลางวันหน่อยค่ะ

Nagae Rika (จากนี้ต่อไปจะขอเรียกว่า Nagae): พวกเขาทั้งสองช่วยฉันมากเลยค่ะ ทำให้ฉันอยากและต้องพยายามมากกว่านี้ ฉันดีใจมากเลยค่ะที่ได้ร่วมงานกันสามคนอย่างนี้
Next Stars Circle vol.5
ab: นิสัยของกันและกันที่คุณได้เรียนรู้จากการมาเยือนครั้งนี้เป็นอย่างไรบ้าง

Nagae: คุณ Tsuda เป็นคนตะกละตะกลามมาก ส่วนคุณ Takahashi นั้นเป็นคนรู้สึกปลอดภัยอยู่เสมอ ส่วนคุณ Karin ก็เป็นคนไม่อยู่กับที่ ตื่นเครื่องในขณะอยู่บนเครื่องบินแต่พูดว่า "ฉันชอบนั่งเครื่องนะ" และนั่นมันก็ดูน่ารักดีค่ะ ♪
Tsuda Minami (จากนี้ต่อไปจะขอเรียกว่า Tsuda): Nagae ดูภายนอกจะเหมือนเป็นคนตั้งหน้าตั้งตาทำอะไรจริงๆจังๆ แต่เขาก็มีด้านที่เหมือนเป็นรุ่นน้อง ... ฉันคิดว่าเขากลายเป็นเหมือนน้องสาวมากกว่า
Takahashi Karin (จากนี้ต่อไปจะขอเรียกว่า Takahashi): (ขณะมองดูคุณ Nagae) เขา(คุณ Nagae ) เป็นคนที่ถ่ายรูปเยอะมากค่ะ ส่วนคนที่พออาหารมาปุ๊ปก็รีบทานปั๊ปก็คือคุณ Tsuda (หัวเราะ)

ab: คุณคาดหวังอย่างไรจากงานที่ได้เห็นหน้าแฟนคลับอย่างจริงๆต่อหน้าอย่างนี้คะ

Nagae: ฉันหวังว่าฉันจะสามารถแบ่งปันข้อมูลของฉันให้มากที่สุดและให้พวกเขาสนุกไปกับมัน
Tsuda: ฉันตื่นเต้นเหมือนกันค่ะ แต่พอฉันขึ้นไปบนเวทีและเห็นหน้าแฟนๆก็ความรู้สึกนั้นก็ได้หายไป ฉันดีใจที่ได้เห็นปฏิกิริยาตอบสนองที่พวกเขาสนุกไปกับฉันค่ะ
Takahashi: ฉันมักจะส่งเสียงของฉันและให้คนอื่นเห็นฉันในสื่อ ดังนั้นฉันจึงอยากเห็นหน้าและโบกมือให้พวกเขามากที่สุดในงานที่จะได้พบกับแฟนคลับแบบเรียลๆอย่างนี้ค่ะ♪

ab: อะไรที่คุณขาดไม่ได้ในชีวิตประจำวันในฐานะนักพากย์

Nagae: พูดง่ายๆคือต้องใช้ชีวิตไม่ให้เป็นหวัดค่ะ
Tsuda: ข้าวค่ะ ต้องกินของอร่อยและตั้งใจทำงาน!
Takahashi: สำหรับฉันคือการนอน ฉันชอบที่นอนหนังแกะมาก ใช้อยู่ประจำง เวลาเหนื่อยใจจะเหี่ยวเฉาและไม่สามารถแสดงอารมณ์ออกมาได้ดีเลยค่ะ
Next Stars Circle vol.5
ab: ทุกคนมีโอกาสได้ร้องเพลงในซีรีส์ IDOLM @ STER อยู่บ่อยๆแต่การร้องเป็นเสียงตัวละครมันยากไหมคะ

Nagae: ฉันเป็นคนประเภทที่ร้องเพลงง่ายถ้ามีการตั้งตัวละครไว้ให้!
Takahashi: ฉันร้องเพลงเหมือนกำลังพูด ก็เลยอาจไม่ได้คิดว่ามันเป็นเรื่องยาก
Tsuda: ร้องยากค่ะเพราะฉันเป็นคนประเภทที่เล่นด้วยคุณภาพเสียงที่แตกต่างกันไปตามตัวละคร เป็นเรื่องที่เป็นปัญหาอยู่ตลอดค่ะ

ab: ตอนนี้คิดว่าทุกคนได้อยู่บ้านเป็นส่วนใหญ่เพราะโคโรน่า ไม่ทราบว่าทุกคนมีอะไรที่กำลังอินหรือคลั่งไคล้อยู่ไหมคะ

Nagae: มีค่ะ คือทำและกิน แล้วก็ถ่ายรูป แล้วก็โพสต์ลงโซเชียล!
Tsuda: ของฉันเป็นเกมค่ะเพราะฉันทำงานในซีรีส์ "Samurai Warriors"
Takahashi: ฉันคลั่งไคล้การเล่นตุ๊กตาอยู่ตอนนี้ก็เพราะทำงานของ "Assault Lily" เลยกลายเป็นว่าฉันสนุกกับการเปลี่ยนเสื้อผ้าให้ตุ๊กตามากค่ะ
Next Stars Circle vol.5
ab: ก่อนวันงาน พวกคุณเพลิดเพลินกับเมืองฟุกุโอกะด้วย "Plan A" ที่เสนอโดยคุณ Nagae เช่น เที่ยวชมหอคอยฟุกุโอกะและทานสุเกะซังอุด้ง แล้ว "Plan B " ที่เตรียมไว้ถ้าอากาศดีนั้นคืออะไรคะ

Nagae: แผนทัวร์ Itoshima ค่ะ ฉันค้นหาใน Instagram และ TikTok ซึ่งเรามุ่งเป้าไปที่ชิงช้าสองที่นั่งและ Kaisen-don(ข้าวหน้าซาซิมิ)
Tsuda: ครั้งหน้าอยากทาน Torikawa(หนังไก่) และก็อยากไปทุ่งทานตะวัน!
Takahashi: ไป Kitakyushu และ Dazaifu ก็ดีนะ

ab: ท้ายนี้ ช่วยฝากอะไรถึงแฟนๆ ทั้งในและต่างประเทศ & คนที่อ่าน asianbeat หน่อยค่ะ

Nagae: ก่อนอื่น ช่วยติดตาม IG ด้วยนะคะ โลกของ Nagae Rika กำลังขยายตัวค่ะ!
Takahashi: ตอนที่ฉันเห็นคอมเม้นท์ที่เขียนเป็นภาษาญี่ปุ่นจากแฟนๆที่เป็นคนต่างชาติอย่างเกาหลีใต้ จีน และเวียดนาม ฉันดีใจมากที่พวกเขาได้รับสื่อจากที่ฉันได้ถ่ายทอดไป คราวหน้าฉันจะคืนให้ด้วยการเล่นละครในเรื่องต่อไปนะ!
Tsuda: มันทำให้ฉันมีความมั่นใจมากขึ้นจากการที่มีผู้สนับสนุนไม่เพียงแต่ในญี่ปุ่นแต่จากทั่วโลกเลยและมันทำให้ฉันคิดว่าฉันจะต้องทำให้ดีที่สุด ฝากเนื้อฝากตัวด้วยนะคะ
Previous  |  

WHAT’S NEW

EDITORS' PICKS

  • Fukuoka Ramen Map
  • วิธีท่องเที่ยวคิวชูให้สนุกยิ่งกว่าเดิม!
  • Timeless Trip in Fukuoka ของคุณ Misako Aoki
  • Culture Watch
  • kn_fukuoka_banner_2.jpg
  • banner_pop_culture.jpg

PRESENTS

asianbeat's present campaign!
  • BATTEN GIRLS
  • *Win a card signed by BATTEN GIRLS!
  • Tsuda Minami, Nagae Rika, and Takahashi Karin
  • *Win a card signed by Nagae Rika, Tsuda Minami and Takahashi Karin !