- 홈
- 특집
- Interview Now
- Interview Now ~ 려장Amuyi ~
Interview Now ~ 려장Amuyi ~(2/3)

제가 노래를 이어 가야 한다고 생각합니다.

ab:출신인 타이야족의 노래를 부를때 가장 중요하게 생각하시는 것, 전하고 싶으신 것은 무엇인가요?
Amuyi:전통을 잇는 것 입니다. 타이야족 노래의 내용은 연애송이나 즐거운노래 등이 아니라 선조로 부터 전해오는 훈시같은 것 입니다. 그래서 제가 노래를 이어 가야 한다고 생각합니다. 아미족이나 퓨마족의 노래는 아는 사람이 많이 있지만 타이야족은 애초에 노래 자체가 적어서...

본래 타이야족 전통에서는 여성이 노래를 불러서는 안되지만, 제가 노래를 부름으로써 젊은 분들도 많이 들어 주셨으면 합니다.
ab:Amuyi씨가 노래를 부름으로써 타이야족, 타이야족의 음악에 대한 관심이 더욱 깊어질 거라고 생각합니다!
Amuyi:그렇다면 기쁘겠네요. 본래 타이야족의 노래는 무반주인데 더욱 많은 분들이 들어 주셨으면 해서 악기를 넣는 등 어레인지도 하고 있습니다.
ab:지금까지 출연하신 라이브나 이벤트에서 인상에 남은 점이나 잊지 못할 해프닝 등이 있었나요?
Amuyi:실은 해프닝이 많이 벌어집니다.(웃음) 리허설 중에는 괜찮았지만 본방에서 마이크 소리가 나오지 않는다던지 스피커가 망가지거나... 하지만 멈출 수 없기 때문에 그대로 노래를 불렀습니다.
ab:Amuyi씨가 노래를 부름으로써 타이야족, 타이야족의 음악에 대한 관심이 더욱 깊어질 거라고 생각합니다!
Amuyi:그렇다면 기쁘겠네요. 본래 타이야족의 노래는 무반주인데 더욱 많은 분들이 들어 주셨으면 해서 악기를 넣는 등 어레인지도 하고 있습니다.
ab:지금까지 출연하신 라이브나 이벤트에서 인상에 남은 점이나 잊지 못할 해프닝 등이 있었나요?
Amuyi:실은 해프닝이 많이 벌어집니다.(웃음) 리허설 중에는 괜찮았지만 본방에서 마이크 소리가 나오지 않는다던지 스피커가 망가지거나... 하지만 멈출 수 없기 때문에 그대로 노래를 불렀습니다.
18살 때 금곡상 후보로 지명되어 처음으로 타이페이 아리나에서 노래했을때 제 차례에서만 마이크가 고장났습니다. 회장에는 수많은 관객분들이 있고, 생중계되고 있어서 정말 유감이었습니다.(눈물)
ab:정말 분했겠네요... 오늘은 그런 해프닝 없이 Amuyi씨의 노래를 들을 수 있어서 정말 다행입니다!
Amuyi:오늘은 정말 스무스하게 노래 할 수 있었습니다!

▲『FUKUOKA ASIAN PICKS 2018』「ASIAN ARTIST LIVE」의 모습.
ab:정말 분했겠네요... 오늘은 그런 해프닝 없이 Amuyi씨의 노래를 들을 수 있어서 정말 다행입니다!
Amuyi:오늘은 정말 스무스하게 노래 할 수 있었습니다!
