- Home
- คอลัมน์พิเศษ
- Interview Now
- Interview Now ~ Nori Tomizaki ...
Interview Now ~ Nori Tomizaki ~(3/3)
Previous | Next

ผมอ่านการ์ตูนแล้วก็วาดเลียนแบบ เลยทำให้มีภาพวาดเข้ามาอยู่ในสมองโดยอัตโนมัติ
ab:ช่วยแนะนำเกี่ยวกับประเภทของ “ตุ๊กตา” กับวัฒนธรรมได้ไหมคะ?
มีคนที่เชี่ยวชาญกว่าผมในทุกๆ แวดวง จะให้ผมพูดเรื่องวัฒนธรรมมันก็จะเขินหน่อย แต่ถ้าพูดถึงภายนอก ผมว่าตุ๊กตาจะแบ่งได้ใหญ่ๆ คือตุ๊กตาที่ทำแฮนด์เมดกับตุ๊กตาที่เป็นสินค้าสำเร็จรูปจากโรงงาน

▲“Ame To Kasa”
มีคนที่เชี่ยวชาญกว่าผมในทุกๆ แวดวง จะให้ผมพูดเรื่องวัฒนธรรมมันก็จะเขินหน่อย แต่ถ้าพูดถึงภายนอก ผมว่าตุ๊กตาจะแบ่งได้ใหญ่ๆ คือตุ๊กตาที่ทำแฮนด์เมดกับตุ๊กตาที่เป็นสินค้าสำเร็จรูปจากโรงงาน

ถ้าเป็นงานแฮนด์เมด มีทั้งผลงานเชิงศิลปะ และผลงานแนวใต้ดิน นอกจากนั้นก็มีผลงานน่ารักๆ อย่างตุ๊กตาวัฒนธรรมที่ทำจากผ้า วัสดุที่ใช้ก็จะเป็นพวกดินน้ำมัน ชนิดที่นำไปเผาในเตาเหมือนเครื่องปั้นดินเผา แล้วก็มีแบบดินเหนียวเรซิ่น มีหลายชนิด
ตุ๊กตาที่ทำในโรงงาน บางทีเขาก็เรียกกันว่าตุ๊กตาแฟชั่น บ้างก็จะซื้อชุดสวยๆ ไปเปลี่ยน หรือไม่ก็ทำเอง ทำเป็นชุดคัสตอมแบบเย็บเอง วิธีสนุกกับมันมีหลายวิธี ตัวที่เราทำเป็นคัสตอมบางทีก็กลายมาเป็นผลงาน เราจะได้สนุกกับลักษณะของความเป็นออริจินัล ไม่ซ้ำใคร ส่วนตัวที่เป็นเชิงประวัติศาสตร์ มันก็จะลึกเกินไป อาจจะไม่สามารถบอกเล่าได้ทั้งหมดที่นี่ ถ้ามีโอกาสอื่นก็คงจะได้เล่าต่อครับ..
ab:เริ่มสนใจภาพวาดมาตั้งแต่ตอนเด็กๆ เลยหรือเปล่าคะ?
ตั้งแต่เด็กๆ ผมชอบเขียนภาพแนวกราฟิตีด้วยปากกาลูกลื่นลงในสมุดของมหาลัยบ่อยๆ ตอนประถมผมเป็นโรคหอบหืด ทำให้หยุดโรงเรียนเยอะ เลยทำให้ได้อยู่กับธรรมชาติ อ่านการ์ตูน วาดรูปเยอะขึ้น โดยเฉพาะนิตยสารการ์ตูนรายสัปดาห์กับนิตยสารรายเดือนที่อ่านที่ร้านของพ่อ ผมก็เอากลับมาที่บ้าน ผมอ่านการ์ตูนแล้วก็วาดเลียนแบบ เลยทำให้มีภาพวาดเข้ามาอยู่ในสมองโดยอัตโนมัติละมั้งครับ
ตุ๊กตาที่ทำในโรงงาน บางทีเขาก็เรียกกันว่าตุ๊กตาแฟชั่น บ้างก็จะซื้อชุดสวยๆ ไปเปลี่ยน หรือไม่ก็ทำเอง ทำเป็นชุดคัสตอมแบบเย็บเอง วิธีสนุกกับมันมีหลายวิธี ตัวที่เราทำเป็นคัสตอมบางทีก็กลายมาเป็นผลงาน เราจะได้สนุกกับลักษณะของความเป็นออริจินัล ไม่ซ้ำใคร ส่วนตัวที่เป็นเชิงประวัติศาสตร์ มันก็จะลึกเกินไป อาจจะไม่สามารถบอกเล่าได้ทั้งหมดที่นี่ ถ้ามีโอกาสอื่นก็คงจะได้เล่าต่อครับ..
ab:เริ่มสนใจภาพวาดมาตั้งแต่ตอนเด็กๆ เลยหรือเปล่าคะ?
ตั้งแต่เด็กๆ ผมชอบเขียนภาพแนวกราฟิตีด้วยปากกาลูกลื่นลงในสมุดของมหาลัยบ่อยๆ ตอนประถมผมเป็นโรคหอบหืด ทำให้หยุดโรงเรียนเยอะ เลยทำให้ได้อยู่กับธรรมชาติ อ่านการ์ตูน วาดรูปเยอะขึ้น โดยเฉพาะนิตยสารการ์ตูนรายสัปดาห์กับนิตยสารรายเดือนที่อ่านที่ร้านของพ่อ ผมก็เอากลับมาที่บ้าน ผมอ่านการ์ตูนแล้วก็วาดเลียนแบบ เลยทำให้มีภาพวาดเข้ามาอยู่ในสมองโดยอัตโนมัติละมั้งครับ

ab:ได้ยินมาว่าบ้านเกิดอยู่ที่จังหวัดฟุกุโอกะ คิดว่าฟุกุโอกะมีข้อดีอะไรบ้างคะ?
ทั้งๆ ที่เป็นเมืองหลวง แต่อยู่ใกล้ทั้งทะเลและภูเขา เป็นข้อดีมากๆ ของที่นี่ครับ ผมเกิดแถวตะวันออกของเขตฟุกุโอกะ สามารถปั่นจักรยานไปที่ที่มองเห็นทะเลได้ การที่สามารถนั่งรถไฟหรือรถยนต์ไปถึงจุดที่เล่นน้ำทะเลได้ ผมคิดว่ามันดีไม่น้อยเลย แล้วก็ ผมชอบกิน “มะกิโนะอุด้ง” ที่ฟุกุโอกะมี “มะกิโนะอุด้ง” ที่โตเกียวไม่มี เป็นจุดที่ผมชอบมากที่สุดเลยครับ (หัวเราะ)
ab:มีความต้องการหรือความฝันที่อยากจะทำต่อจากนี้ไหมคะ?
อยากสร้างสภาพแวดล้อมที่สามารถโชว์ผลงานของเราได้ตลอดครับ
ab:สุดท้ายนี้ ช่วยฝากข้อความถึงผู้อ่าน Asian Beat หน่อยค่ะ
การที่มีคนให้ความสนใจกับวัฒนธรรมของญี่ปุ่นในโลกนี้มีอยู่เยอะมากเป็นเรื่องที่ผมดีใจครับ หาก Pop Culture และ Sub Culture ของญี่ปุ่นจะทำให้ทุกคนในโลกใช้ชีวิตร่วมกันอย่างปรองดองได้ก็คงจะดีไม่น้อยเลยครับ
ทั้งๆ ที่เป็นเมืองหลวง แต่อยู่ใกล้ทั้งทะเลและภูเขา เป็นข้อดีมากๆ ของที่นี่ครับ ผมเกิดแถวตะวันออกของเขตฟุกุโอกะ สามารถปั่นจักรยานไปที่ที่มองเห็นทะเลได้ การที่สามารถนั่งรถไฟหรือรถยนต์ไปถึงจุดที่เล่นน้ำทะเลได้ ผมคิดว่ามันดีไม่น้อยเลย แล้วก็ ผมชอบกิน “มะกิโนะอุด้ง” ที่ฟุกุโอกะมี “มะกิโนะอุด้ง” ที่โตเกียวไม่มี เป็นจุดที่ผมชอบมากที่สุดเลยครับ (หัวเราะ)
ab:มีความต้องการหรือความฝันที่อยากจะทำต่อจากนี้ไหมคะ?
อยากสร้างสภาพแวดล้อมที่สามารถโชว์ผลงานของเราได้ตลอดครับ
ab:สุดท้ายนี้ ช่วยฝากข้อความถึงผู้อ่าน Asian Beat หน่อยค่ะ
การที่มีคนให้ความสนใจกับวัฒนธรรมของญี่ปุ่นในโลกนี้มีอยู่เยอะมากเป็นเรื่องที่ผมดีใจครับ หาก Pop Culture และ Sub Culture ของญี่ปุ่นจะทำให้ทุกคนในโลกใช้ชีวิตร่วมกันอย่างปรองดองได้ก็คงจะดีไม่น้อยเลยครับ
ของรางวัลแด่ผู้อ่าน

มีของรางวัลสำหรับผู้อ่าน Asian Beat เป็น Postcard Set จากคุณ Tomizaki NORI มอบให้ผู้โชคดี 2 ท่าน และเข็มกลัดให้ผู้โชคดีอีก 1 ท่าน!
●ระยะเวลาสมัครลุ้นรับของรางวัล : 20 ตุลาคม 2017 ถึงวัน 19 พฤศจิกายน 2017
●ประกาศผลผู้โชคดี : วันพุธที่ 22 พฤศจิกายน 2017
※หมดเขตรับลุ้นรับของรางวัลแล้วนะคะ
ขอขอบคุณผู้อ่านทุกท่านที่เข้าร่วมกิจกรรมกับเราค่ะ
รายชื่อผู้โชคดีตามข้างล่างนี้ค่ะ
【Postcard Set】
คุณ こてっちゃん
คุณ ふくタロー
【can badge】
คุณ ユウキ28
(※สำหรับผู้โชคดีเราจะทำการตืดต่อไปเพื่อขอที่อยู่ในการส่งของรางวัลไปให้ค่ะ)
ประวัติของคุณ Nori Tomizaki
เกิดที่เขตฟุคุโอกะ อาศัยอยู่ในโตเกียว เป็นนักวาดภาพประกอบและช่างภาพ ผลงานส่วนใหญ่จะมี “ตุ๊กตา BJD” กับ “โกธิค&โลลิต้า” เป็นหลัก มีจัดแสดงนิทรรศการเดี่ยว, รวมเล่มผลงาน, ตีพิมพ์ลงในนิตยสาร โดยแสดงผ่านทางตัวหนังสือและรูปภาพ
【รวมผลงาน】“Maboroshino-bako de tsukura reta shojo” (ตีพิมพ์ Atelier Third), Charismatic artist collection DVD “Tomizaki NORI” (E Frontier) และอื่นๆ
【ภาพปกหนังสือ】“Stacy Shojosaisatsuzendan” (เขียนโดย Otsuki Kenzi)
【ภาพปกซีดี】“21th Century sings HALMENS” (Saeki Kenzo&Boogie Mach Motors)” เป็นต้น
【นิตยสารที่ตีพิมพ์】“Talking Heads Series (TH Series)”, “Gothic&Lolita Bible”, “Oningyo MOOK Dolly*Dolly”, “Kurarabou”, “S&M Sniper” เป็นต้น
【โทรทัศน์】“Uki → Viju” Chukyo Television ครีเอเตอร์สัปดาห์นี้ (พิธีกร: คุณ Saeki Kendo) ออกอากาศ 25 สิงหาคม 2008
ได้รับรางวัลชนะเลิศสาขาภาพนิ่ง ใน Asia Digital Art Award ปี 2010
นิทรรศการเดี่ยว
2004 “แสดงผลงาน Tomizaki NORI” (Laforet HARAJUKU)
2005 “นิทรรศการเดี่ยว Tomizaki NORI @ Kingyo CAFÉ” (Kingyo CAFÉ)
2006 “นิทรรศการ Tomizaki NORI” (Vanilla Gallery)
2007 “นิทรรศการที่ระลึกรวมผลงาน” (Shinjuku Thanatos 6)
2008 “Nori Tomizaki Exhibition” (Germany Acrylic age gallery)
2010 “Tomizaki NORI Solo Exhibition ‘Akai Himo’” (Shibuya Poster Harris Gallery)
2012 “Tomizaki NORI Solo Exhibition ‘Tsunagaru’” (Ginza Vanilla Gallery)
2014 “Tomizaki NORI Solo Exhibition “Chitose To Tonen’” (Ikebukuro Millennium Gallery)
HP:http://www.ne.jp/asahi/doll/doll/
Facebook:https://www.facebook.com/nori.tomizaki
Twitter:@nori_tomizaki
【รวมผลงาน】“Maboroshino-bako de tsukura reta shojo” (ตีพิมพ์ Atelier Third), Charismatic artist collection DVD “Tomizaki NORI” (E Frontier) และอื่นๆ
【ภาพปกหนังสือ】“Stacy Shojosaisatsuzendan” (เขียนโดย Otsuki Kenzi)
【ภาพปกซีดี】“21th Century sings HALMENS” (Saeki Kenzo&Boogie Mach Motors)” เป็นต้น
【นิตยสารที่ตีพิมพ์】“Talking Heads Series (TH Series)”, “Gothic&Lolita Bible”, “Oningyo MOOK Dolly*Dolly”, “Kurarabou”, “S&M Sniper” เป็นต้น
【โทรทัศน์】“Uki → Viju” Chukyo Television ครีเอเตอร์สัปดาห์นี้ (พิธีกร: คุณ Saeki Kendo) ออกอากาศ 25 สิงหาคม 2008
ได้รับรางวัลชนะเลิศสาขาภาพนิ่ง ใน Asia Digital Art Award ปี 2010
นิทรรศการเดี่ยว
2004 “แสดงผลงาน Tomizaki NORI” (Laforet HARAJUKU)
2005 “นิทรรศการเดี่ยว Tomizaki NORI @ Kingyo CAFÉ” (Kingyo CAFÉ)
2006 “นิทรรศการ Tomizaki NORI” (Vanilla Gallery)
2007 “นิทรรศการที่ระลึกรวมผลงาน” (Shinjuku Thanatos 6)
2008 “Nori Tomizaki Exhibition” (Germany Acrylic age gallery)
2010 “Tomizaki NORI Solo Exhibition ‘Akai Himo’” (Shibuya Poster Harris Gallery)
2012 “Tomizaki NORI Solo Exhibition ‘Tsunagaru’” (Ginza Vanilla Gallery)
2014 “Tomizaki NORI Solo Exhibition “Chitose To Tonen’” (Ikebukuro Millennium Gallery)
HP:http://www.ne.jp/asahi/doll/doll/
Facebook:https://www.facebook.com/nori.tomizaki
Twitter:@nori_tomizaki
หัวข้อเกี่ยวข้อง คลิ๊กที่นี่
Previous | Next
WHAT’S NEW
EDITORS' PICKS
PRESENTS
asianbeat's present campaign!
- ◆ Winner announced! ลุ้นรับกระดาษสีพร้อมลายเซ็นจากวง คุณ Aoyama Yoshino, คุณ Suzushiro Sayumi สำหรับ 2 ท่าน
- ◆ Winner announced! ลุ้นรับกระดาษสีพร้อมลายเซ็นจากวง Okasaki Miho คุณ Kumada Akane และคุณMindaRyn สำหรับ 2 ท่าน
- ◆Winner announced! ลุ้นรับของรางวัลจาก "เกิดใหม่ทั้งทีก็เป็นสไลม์ไปซะแล้ว Scarlet Bond เวอร์ชั่นภาพยนตร์" สำหรับ 3 ท่าน