- 홈
- 특집
- Interview Now
- Interview Now ~ 카미야 아키라 (Akira...
Interview Now ~ 카미야 아키라 (Akira Kamiya),후쿠카와 토시오 (Toshio Furukawa) ~(2/2)
Previous | Next

◎INTERVIEW
asianbeat (이하 ab): 대성황이었던 스테이지 수고하셨습니다! 후루카와씨는 이번에 처음으로 북큐슈에 오셨다고 하셨는데요「KPF」의 인상은 어땠습니까?


후루카와 토시오 (이하 후루카와): 후쿠오카에는 몇번 간적이 있었는데요 고쿠라에는 처음 왔습니다. 「KPF」는 해외에서 개최되는 컨벤션의 규모와 비교해서 손색이 없습니다.이 쪽이 더 굉장하지 않은가라고 생각될 정도의 열기에 놀랐습니다. 지방에서 이정도 규모의 이벤트를 개최하고 저희들을 불러주었다는 것에서 신선함을 느꼈습니다.
카미야 아키라 (이하 카미야 ): 횟수를 거듭해서 온만큼의 역사를 느낍니다. 그리고 실제로 스테이지에 서보고 이만큼의 사람들이 이벤트는 물론이고 저희들을 지지해주고 있다는 것을 실감 할 수 있어서 정말 즐거웠습니다.
ab:이번 후쿠오카 방문 그리고「KPF」에 참가함에 있어서 기대했던 것은 무엇인가요?
후루카와:저는 카미야 씨와 스테이지에 설 수 있엇던 것입니다. 정말로 드뭅니다! 9월에 했던「팝 팀 에픽 스페셜이벤트~POP CAST EPIC!!」와 이번의 「KPF」를 하기까지 감각적으로는 몇십년이나 간격이 있었던 것처럼 느낍니다. 단발적인 일에서는 만나는 경우는 있어도 이런 이벤트에서는 별로 없습니다. 게다가 긴시간동안 자유롭게 이야기를 할 수 있는 컨셉트이기도 했고요.
카미야 :내년 저는 예능활동 50년이 되는데요 그 중에 이렇게 오랫동안 느긋하게 이야기를 할 수 있던 것은 처음입니다,데뷔도 거의 같고 비슷한 역할을 맡아온 동료로써 제대로 이야기를 나눌 수 있어서 정말 기뻤습니다. 그리고 그 장소가 후쿠오카였던 것도 제가 큐슈를 정말 좋아하기 때문에 정말 기뻤습니다.
후루카와:이런 컨벤션이 더욱 늘었으면 좋겠습니다. 아까도 스테이지에서 치바(시게루)로 불렀으면 좋았겠네~라는 이야기도 했는데요 이런점도 고려해주시면 기쁘겠다고 생각했습니다.
카미야 :저희들 세대 밖에 이야기 할 수 없는 것도 있을 것이라고 생각하고, 저희들보다 한세대 전인 마코 씨(노자와 마사코)밖에 이야기 할 수 없는 것도 많이 있을 거라고 생각하니, 꼭 마코 씨도 함께 불러주세요. 마코 씨도 있고, 저희도 있고, 세키 토모카즈 군 쪽 멤버들이라든지요. 길게 역사를 거듭하면 저희가 전하고 싶은 것을 전할 수 있는 것도 있을 거라고 생각하니, 앞으로도 문화를 전해내려갈 수 있는 장소가 된다면 기쁘겠습니다.
카미야 아키라 (이하 카미야 ): 횟수를 거듭해서 온만큼의 역사를 느낍니다. 그리고 실제로 스테이지에 서보고 이만큼의 사람들이 이벤트는 물론이고 저희들을 지지해주고 있다는 것을 실감 할 수 있어서 정말 즐거웠습니다.
ab:이번 후쿠오카 방문 그리고「KPF」에 참가함에 있어서 기대했던 것은 무엇인가요?
후루카와:저는 카미야 씨와 스테이지에 설 수 있엇던 것입니다. 정말로 드뭅니다! 9월에 했던「팝 팀 에픽 스페셜이벤트~POP CAST EPIC!!」와 이번의 「KPF」를 하기까지 감각적으로는 몇십년이나 간격이 있었던 것처럼 느낍니다. 단발적인 일에서는 만나는 경우는 있어도 이런 이벤트에서는 별로 없습니다. 게다가 긴시간동안 자유롭게 이야기를 할 수 있는 컨셉트이기도 했고요.
카미야 :내년 저는 예능활동 50년이 되는데요 그 중에 이렇게 오랫동안 느긋하게 이야기를 할 수 있던 것은 처음입니다,데뷔도 거의 같고 비슷한 역할을 맡아온 동료로써 제대로 이야기를 나눌 수 있어서 정말 기뻤습니다. 그리고 그 장소가 후쿠오카였던 것도 제가 큐슈를 정말 좋아하기 때문에 정말 기뻤습니다.
후루카와:이런 컨벤션이 더욱 늘었으면 좋겠습니다. 아까도 스테이지에서 치바(시게루)로 불렀으면 좋았겠네~라는 이야기도 했는데요 이런점도 고려해주시면 기쁘겠다고 생각했습니다.
카미야 :저희들 세대 밖에 이야기 할 수 없는 것도 있을 것이라고 생각하고, 저희들보다 한세대 전인 마코 씨(노자와 마사코)밖에 이야기 할 수 없는 것도 많이 있을 거라고 생각하니, 꼭 마코 씨도 함께 불러주세요. 마코 씨도 있고, 저희도 있고, 세키 토모카즈 군 쪽 멤버들이라든지요. 길게 역사를 거듭하면 저희가 전하고 싶은 것을 전할 수 있는 것도 있을 거라고 생각하니, 앞으로도 문화를 전해내려갈 수 있는 장소가 된다면 기쁘겠습니다.
ab:다음번 게스트도 기대가 높아지네요! 대환성이 오고가는 열광적인 스테이지였습니다! 스테이지를 마치고 어떻셨나요?

카미야 :오늘 이야기하고 느낀 것은 이렇게 열심히 들어주시는 일은 없지 않나? 여러분의 시선이 저희들을 행해 전부 집중하고 있었다는 것이 정말 기뻤습니다.
후루카와::기획도 굉장하고 관객 동원수가 굉장하다고 생각했습니다.
상당한 규모네요.
ab:관객석을 보고있으면 남녀노소 폭넓은 관객층이 즐기고 있었던 것이 정말 인상적이었습니다!
카미야 ::정말 폭넓었죠!
후루카와::기획하신 분들의 정보 포착 능력이 정말 높다고 생각합니다.정세를 잘 파악해 이런 캐스팅이 된 것이니, 이것도 포함해서 정보 포착 능력이 높다고 느꼈습니다.

카미야 :오늘 이야기하고 느낀 것은 이렇게 열심히 들어주시는 일은 없지 않나? 여러분의 시선이 저희들을 행해 전부 집중하고 있었다는 것이 정말 기뻤습니다.
후루카와::기획도 굉장하고 관객 동원수가 굉장하다고 생각했습니다.
상당한 규모네요.
ab:관객석을 보고있으면 남녀노소 폭넓은 관객층이 즐기고 있었던 것이 정말 인상적이었습니다!
카미야 ::정말 폭넓었죠!
후루카와::기획하신 분들의 정보 포착 능력이 정말 높다고 생각합니다.정세를 잘 파악해 이런 캐스팅이 된 것이니, 이것도 포함해서 정보 포착 능력이 높다고 느꼈습니다.
ab:회장내의 콜라보전시에도 주목이 모였는데요, 북큐슈 출신 만화가 호조 츠카사 씨 원작「시티헌터」장편 애니메이션 극장 공개가 내년 2월을 앞두고 있습니다.주인공 사에바 료를 연기하는 카미야 씨 공개를 앞두고 한마디 부탁 드릴 수 있을까요?
카미야 :어찌됐건 작품으로써 20년만인데요 오리지널 멤버가 모두 건강해서 어떻게든 그 파워를 실어서 멋진 작품이 되도록 하고 싶습니다. 부디 극장으로 와주시기 바랍니다.

▲ 사에바 료의 애마 미니쿠퍼도 회장에!

카미야 :어찌됐건 작품으로써 20년만인데요 오리지널 멤버가 모두 건강해서 어떻게든 그 파워를 실어서 멋진 작품이 되도록 하고 싶습니다. 부디 극장으로 와주시기 바랍니다.


ab:마지막으로 국내외의 팬분들에게 메세지 부탁드립니다!
후루카와:세계의 추세로써 일본의 팝컬쳐를 서브컬쳐 컨텐츠로한 컨벤션이 다양한 규모로 상시 열리고 있다는 상황을 짚어보면 저희 연령대의 사람들이 더욱 그것을 퍼트리는 대사같은 역할을 짊어져야 한다고 생각합니다. 외국에 가보면 이런 컨벤션이 국가 규모로 열리고 있다는 것을 실감할 수 있고, 이런 컨벤션이 점점 재평가 되고 있다고 생각합니다. 제대로된 외교가 되고있습니다. 민족도 언어도 전부 뛰어넘어 연결시켜주는 팝컬쳐의 매력을 이러한 이벤트를 통해서 많은 분들이 알게되고 즐겨주시기를 바랍니다.
카미야 :저는 여러분이 일본 문화를 어떤 형태가 되었건 받아들여주시고 즐겨주시는 현재 상황이 정말로 기쁩니다. 그런 팝컬쳐가 기수 역할을 하고있다고 한다면 저희들이 일을 할때도 자신감을 얻을수 있고, 후배들에게도 가슴 펴고 전해줄 수 있다고 생각합니다. 일본 팝컬쳐는 전세계 사람들에게 지지를 받고 있다고 생각하기 때문에 앞으로도 변함없이 지원을 부탁하고 다양한 장소에서 이벤트가 열리고 있으니 꼭 일본에 놀러와 주시기 바랍니다! 일본의 팝컬쳐를 통해서 세계가 하나가 된다면 더할나위없이 기쁘겠습니다! 오늘「KPF」에 참가해보니 더욱더 크게될 이벤트라고 생각했는데 지금 이대로를 유지하면서 더욱 크게되기를 바랍니다.
후루카와:세계의 추세로써 일본의 팝컬쳐를 서브컬쳐 컨텐츠로한 컨벤션이 다양한 규모로 상시 열리고 있다는 상황을 짚어보면 저희 연령대의 사람들이 더욱 그것을 퍼트리는 대사같은 역할을 짊어져야 한다고 생각합니다. 외국에 가보면 이런 컨벤션이 국가 규모로 열리고 있다는 것을 실감할 수 있고, 이런 컨벤션이 점점 재평가 되고 있다고 생각합니다. 제대로된 외교가 되고있습니다. 민족도 언어도 전부 뛰어넘어 연결시켜주는 팝컬쳐의 매력을 이러한 이벤트를 통해서 많은 분들이 알게되고 즐겨주시기를 바랍니다.
카미야 :저는 여러분이 일본 문화를 어떤 형태가 되었건 받아들여주시고 즐겨주시는 현재 상황이 정말로 기쁩니다. 그런 팝컬쳐가 기수 역할을 하고있다고 한다면 저희들이 일을 할때도 자신감을 얻을수 있고, 후배들에게도 가슴 펴고 전해줄 수 있다고 생각합니다. 일본 팝컬쳐는 전세계 사람들에게 지지를 받고 있다고 생각하기 때문에 앞으로도 변함없이 지원을 부탁하고 다양한 장소에서 이벤트가 열리고 있으니 꼭 일본에 놀러와 주시기 바랍니다! 일본의 팝컬쳐를 통해서 세계가 하나가 된다면 더할나위없이 기쁘겠습니다! 오늘「KPF」에 참가해보니 더욱더 크게될 이벤트라고 생각했는데 지금 이대로를 유지하면서 더욱 크게되기를 바랍니다.
INFORMATION
카미야 아키라
공식 사이트: http://www.tokyosaeba.com/
Twitter: @kamiyaakira29
Instagram: https://www.instagram.com/kamiyaakira29/
오피셜블로그: https://ameblo.jp/kamiya-akira/
후루카와 토시오
공식 사이트: http://www.topio.jp/
Twitter: @toshio_furukawa
공식 사이트: http://www.tokyosaeba.com/
Twitter: @kamiyaakira29
Instagram: https://www.instagram.com/kamiyaakira29/
오피셜블로그: https://ameblo.jp/kamiya-akira/
후루카와 토시오
공식 사이트: http://www.topio.jp/
Twitter: @toshio_furukawa
관련기사는 이쪽!
외부 링크
Previous | Next